Governments should take the necessary steps to establish consumer courts. |
Правительствам следует принять необходимые меры для создания судов по делам потребителей. |
At the section "Blogs" you can get information or take part in discussions. |
В разделе "Блоги" вы можете получить информацию или принять участие в дискуссиях. |
From the Airport take the Shuttle service ALILAGUNA motorboat. |
Из аэропорта принять шаттл службы ALILAGUNA моторная лодка. |
The high-level international event should take steps to increase FDI flows to the developing countries. |
В ходе Международной конференции высокого уровня необходимо будет принять меры по увеличению притока ПИИ в развивающиеся страны. |
The Security Council must take an early decision to extend security throughout Afghanistan so that rebuilding can go forward in the country. |
Совет Безопасности должен как можно скорее принять решение об обеспечении безопасности на всей территории Афганистана в целях восстановления этой страны. |
You too can take part in the organization. |
Вы также можете принять участие в этом процессе. |
The belief that education is better to do with a restrictive attitude and take at least proves to be disarming if not useless. |
Убеждение, что образование является лучшей делать с ограничительной позиции и принять по крайней мере окажется разоружение, если не бесполезно. |
Election assemblies may not take fewer than two-thirds of them to form the legislative body . |
Собрания выборщиков не могут принять меньше, чем две трети из них для сформирования новых законодательных органов». |
The buyer must take delivery of the goods when they have been delivered in accordance with A4. |
Покупатель обязан принять поставку товара, когда она осуществлена в соответствии со статьей А.. |
They make us lose time, take our attention and add almost nothing. |
Они заставляют нас терять времени, принять наше внимание и добавить почти ничего. |
You can also take part in the work of the station and expeditions. |
Вы также можете принять участие в работе станции и экспедициях. |
End of the training, members of course can take theirs certificates about aromatheraphy massages. |
Конец тренировки, члены конечно может принять их сертификаты о массажах aromatheraphy. |
When the button "take Game" flashes, you can resume the funding of the circle symbols. |
При нажатии на кнопку "принять игры" мигает, можно возобновить финансирование круг символов. |
The board administrator can then take action. |
Администратор форума сможет в этом случае принять меры. |
If you take this impetus, this blog prefer to leave again. |
Если принять этот импульс, этот блог предпочитают оставить снова. |
Real money players who prefer ring games can take advantge of the "reload" bonuses regularly offered by the poker room. |
Реальные игроки дег которые предпочитают игры кольца могут принять advantge тантьем «reload» регулярно предлагаемых комнатой покера. |
Hotel "At Burger" may take up to 50 people. |
Гостиница "У Бюргера" может принять до 50 человек. |
2.1 Number of participants, that can take part in the project, is limited only to one million persons. |
2.1 Количество участников ограничено, в проекте смогут принять участие только один миллион человек. |
Visiting the citadel of Alanya in details may take you a whole day. |
Визит цитадель Alanya в деталях может принять вас весь день. |
Any photographer may take part in the competition, except jury members. |
Принять участие в конкурсе может любой фотограф, кроме членов жюри. |
Voters abroad may take part in EP elections, voting by mail. |
Избирателей за рубежом могут принять участие в ЕР выборов, голосование по почте. |
ATMs are widespread and take major cards. |
Банкоматы широко распространены и принять основные карты. |
If you are not allergic or contraindicated have it, you can take an aspirin every 8 hours. |
Если у вас нет аллергии или противопоказаний есть, вы можете принять аспирин каждые 8 часов. |
Easily take over the Albula Pass to Davos Platz. |
Легко принять за Albula Перейти в Давос-Платц. |
Comments are moderated, so it can take in being published. |
Комментарии модерируется, поэтому он может принять в издаются. |