Rule number one, never take your eye off your opponent. |
Правило номер один: нельзя отводить глаза от своего соперника. |
See, now, the trick is, never take your eye off the target. |
Теперь, видишь ли, фокус в том Что никогда нельзя отводить взгляд от цели. |
But who will take them for rehearsal? |
Но кто будет отводить их на репетиции? |
Take you to him I will. |
Отводить тебя к нему я буду. |
In 1993 those in extreme poverty asserted that they could not take children under 6 years of age with diarrhoea to the doctor due to lack of money. |
В 1993 году лица, живущие в условиях крайней нищеты, объяснили неготовность отводить детей младше шести лет на консультации врача в связи с диареей именно отсутствием денег. |
But Cammie insists on going after school, and when the mother Sheila comes home... after his second job dog racing track, boring... she no longer has the forces... to awaken and take Cammie to the street. |
Но Кэмми продолжает ходить туда каждый день после школы, и когда мама Шейлы приходит домой после второй смены у неё уже нет сил будить Кэмми и отводить её в школу. |
That principle, however, is sufficiently protected by the right of each party to challenge the arbitrators, but the defendant did not take advantage of this right. |
Между тем, этот принцип в достаточной степени защищен правом каждой стороны отводить кандидатуры арбитров, однако ответчик не воспользовался таким правом. |