Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Make - Чтобы"

Примеры: Make - Чтобы
But that doesn't make it art. Чтобы это не разорвало мой бумажник.
That's why you need to take your time now... Really get to know yourself before you make any decisions... Поэтому сейчас тебе нужно потратить время на то, чтобы понять себя перед тем, как принимать новые решения...
I don't want to learn a recipe from that sort of person and make it in my factories. Мне не нужен рецепт такого человека, чтобы еще и выпускать хлеб на моих фабриках.
Right, well we must strain every nerve to see that he does make a hit. Тогда сейчас мы должны сделать все, для того чтобы он имел успех.
I charge you to release them and make your case with me. Я требую, чтобы ты отпустил их и имел дело со мной.
The helicopter we were on was running out of gas, so... he jumped so that we could make it to the boat. На вертолете началось заканчиваться топливо, поэтому он выпрыгнул, чтобы мы добрались до корабля.
I had a shot back in the days, but I try to help her so she won't make the same mistakes I did. Я пытался раньше, я стараюсь ей помочь, чтобы она не делала тех же ошибок, которые делал я.
You must work hard and make a good life for yourself. Ты должен много работать, чтобы устроить свою жизнь.
Why make those people clap, so we come out again? Что заставляет этих людей хлопать, чтобы мы вышли снова?
Shall we make a bet to lighten the mood? Может, заключим пари, чтобы поднять настроение?
We get someone in Miami to grab this guy, make it look like he's spying for the U.S. Мы найдём кого-нибудь в Майами, чтобы схватить этого парня, и подставить его, будто он шпионит для Штатов.
My friend just kidnapped a G.R.U. agent in Cuba, and you're going to help make it look like he's been getting payoffs. Мой друг только что похитил агента ГРУ на Кубе, и ты поможешь нам сделать так, чтобы выглядело, будто ему платили со стороны.
I want him to be the very first one to taste the most delicious cakes I make. Я хочу, чтобы он был первым, кто попробует мои самые вкусные торты.
See, it's comments like that that make me wish I'd had an opportunity to go to a school like oppenheimer. Вот из-за таких комментариев мне и хотелось, чтобы у меня была возможность пойти в такую школу, как Оппенгеймер.
There's a girl that I want you to meet, so make some time for me. Есть одна девушка и я хочу, чтобы ты с ней познакомился.
You make another false start... you won't have a head to put it on. Сделаете еще один фальстарт... и у вас не будет головы, чтобы ее надеть.
Because you make yourselves out to be shepherds of the flock, and yet you allow your sheep to live in filth and poverty. Вы выделились, чтобы стать пастухами стада, и вы позволили своим овцам жить в грязи и нищете.
It would also make nuclear trafficking a criminal offense and require signatories to cooperate on improving national systems of physical protection and minimizing the consequences of sabotage. Это также сделало бы ядерную торговлю уголовным преступлением и потребовало бы, чтобы подписавшиеся стороны сотрудничали в целях улучшения национальных систем физической защиты и уменьшения последствий диверсий.
I'm saying that having a chronically absent parent can make a child engage in certain behavior to get noticed. Я говорю о том, что отсутствие внимания родителей может заставить ребёнка предпринять очень странные действия для того, чтобы его заметили...
I mean, there's nothing I can do here that will make any kind of... impact. Я имею в виду, что я могу сделать, чтобы произвести какое бы то ни было... впечатление.
I mean, there's nothing I can do here that will make any kind of... impact. Я имею в виду, тут ведь ничего такого что бы я смог чтобы вызвать какое бы то ни было... воздействие.
So Mexico's auto industry must make huge advances in productivity if it is to maintain the same wage level in the future. По этой причине мексиканская автомобильная промышленность должна значительно прибавить в производительности труда, чтобы сохранить тот же уровень зарплаты в будущем.
I just wish I could make Tix better. Я бы хотела сделать так, чтобы Тикс поправилась.
Let's do something that doesn't make the lamb squeal and bleed - we're on in five continents, dude. Давайте сделаем это так, чтобы ягненок не визжал и кровоточил, нас смотрят на пяти континентах, как-никак.
I'd better go down and call her now so she doesn't make other plans. Я тогда спущусь, позвоню ей, чтобы не строила других планов.