Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Make - Чтобы"

Примеры: Make - Чтобы
If any of you make some tests can communicate with other devices so as to update the list. Если какой-либо из вас сделать несколько тестов с другими устройствами можно общаться таким образом, чтобы обновить список.
To start playing the game, player should make a bet. Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку.
You can make them large for your convenience or small for them to occupy less space. Вы можете сделать их крупными для большего удобства, или маленькими, чтобы они занимали меньше места.
De Sonnac sailed from Acre to meet him and make preparations. Соннак отплыл из Акко, чтобы встретиться с ним и сделать приготовления.
Shadow: A highly intelligent robot created by Dr. Tenma to help him make Astro stronger. Шедоу(Тень): очень умный робот, созданный доктором Тенма, чтобы помочь ему сделать Астро сильнее.
Many Japanese companies make the book required reading for their key executives. Многие японские компании требуют, чтобы эту книгу читали их ключевые должностные лица.
Because I thought I could make A.J. see the light. Потому что я хотел, чтобы Эй Джей прозрела.
Several ant species even use "propaganda pheromones" to confuse enemy ants and make them fight among themselves. Некоторые муравьи используют даже «феромон пропаганды», чтобы запугать врагов и заставить их драться между собой.
And the reason is to help people to-to make things right. И эта причина в том, чтобы помочь людям поступать правильно.
I'll make arrangements for you to get in. Я распоряжусь, чтобы вас пустили.
I hope you didn't cut your trip short just so you could make my Memorial Day party. Я надеюсь, ты не сократила своё путешествие, только чтобы посетить мою вечеринку ко Дню памяти.
It could also make governments more ecologically conscious as younger people will be more affected by poor environmental policy than older voters. Это также может повлиять на то, чтобы правительства становились более экологически сознательными, так как молодые люди более подвержены влиянию плохой экологической политики, чем пожилые избиратели.
To prove his godlike powers, Dionis would make wonders. Чтобы показать свою божественную силу, Дионис совершал чудеса.
We make the world better by creating the best electronic materials for energy-saving technologies. Мы работаем, чтобы сделать наш мир лучше, создавая электронные материалы энергосберегающих технологий.
An RFI is primarily used to gather information to help make a decision on what steps to take next. RFI прежде всего используется для сбора информации, чтобы помочь принять решение о последующих шагах.
While Haakon could not make the decision himself, he knew he could use his moral authority to influence it. Хотя сам Хокон не мог принять решение, он знал, что может использовать свой моральный авторитет, чтобы повлиять на него.
By choosing the Australian flag, users can restrict search results and make the system display Australian profiles only. Выбрав флаг Австралии, пользователи смогут ограничить результаты поиска на сайте, а также сделать так, чтобы система отображала только анкеты их соотечественников.
If you want composition of the translated brochure executed by professional designers - we will make it. Хотите, чтобы верстку переведенной брошюры выполнили профессиональные дизайнеры - мы сделаем это.
So I can make things the way they're supposed to be. Чтобы я сделал все так, как надо.
Now, you lie down and make yourself comfortable. Теперь, ты ложись поудобнее чтобы тебе было комфортно.
Jeff has to just make a small adjustment to be great. Джеффу необходима небольшая корректировка, чтобы все было прекрасно.
To defeat enemies, players can make use of various offensive and defensive abilities. Чтобы победить врагов, игроки могут использовать различные атакующие и защитные способности.
The player can also make use of the mode to find a new sniping spot during missions. Игроки могут также использовать эту способность, чтобы найти новые снайперские точки во время миссий.
Together, they found the money to hire a van and make the six-hour journey. Вместе они накопили достаточно денег, чтобы арендовать фургон и отправиться в шестичасовое путешествие.
The Centre for Computing History has undertaken a similar project to preserve the data from the Domesday Project and make it available online. Центр вычислительной истории в Кембридже начал аналогичную программу, чтобы сохранить данные проекта Domesday и сделать их доступными в Интернете.