We need you to go over to Grayson's, make friends |
Нам нужно, чтобы ты пошёл к Грейсону, подружился с ним, |
How about we make this more interesting? |
Как насчет того, чтобы сделать это интереснее. |
Mama deserves to suffer for what she did, but I don't think I can make it on my own. |
Мама заслуживает того, чтобы страдать за то, что она сделала, Но, я не знаю, как я могу всем этим завладеть. |
Over the past 20 years, API analysis has been appropriated by these men to manipulate world events and make money off of them. |
Последние 20 лет эти люди использовали аналитические данные АИП, чтобы управлять событиями в мире и делать на этом деньги. |
I make a pretty good living, and I don't have to deal with being famous. |
У меня довольно таки хороший заработок и я ничего не делаю, чтобы быть знаменитой. |
It's been a month, and all we've done is make Regina's face smell like a foot. |
За весь месяц мы только смогли добиться того, чтобы ее лицо воняло. |
When we shoot things, it's because we want to eat them or make them leave our boyfriends alone. |
Мы стреляем, только когда хотим съесть это, или чтобы они отвязались от наших парней. |
How do I make him feel more comfortable around me? |
Как бы сделать так, чтобы он был со мной раскованней? |
I know that hurts, but give yourself the summer to get past it and next fall, you just make a fresh start. |
Я знаю, это больно, но дай себе лето, чтобы попрощаться с прошлым и следующей осенью ты начнёшь заново. |
We're here to help you and your family make the best decision |
Мы здесь чтобы помочь вам и вашей семье принять оптимальное |
Why'd you make me waste my entire life? |
Зачем ты сделал так, чтобы я не прожил свою жизнь. |
I think this will make sense if I get more wine. |
Нужно больше вина, чтобы в этом разобраться. |
Stanley, you're coming with me to the district attorney's office and make a statement that's going to clear Parry. |
Стенли, ты пойдешь со мной в офис окружного прокурора и сделаешь заявление, чтобы снять подозрение с Пэрри. |
I don't know why he's got a grudge against you but please make an attempt to bury the hatchet. |
Я не знаю, почему у него зуб на вас но, пожалуйста, сделайте попытку чтобы зарыть топор войны. |
Why make her lie to you to save me? |
Зачем заставлять её лгать тебе, чтобы спасти меня? |
You got to harass innocent people and make their lives miserable to get your rocks off? |
Тебе нужно преследовать невиновного и превратить его жизнь в кошмар, чтобы самоутвердиться? |
We were just trying to help, so you wouldn't make the same mistakes you kept making in the past. |
Мы просто хотели помочь, чтобы ты не делала те же ошибки, что и раньше. |
You could certainly make the case that it was in the child's best interest for Officer Reagan to accompany him to the hospital. |
Вполне можно поставить вопрос так, что это было в интересах ребенка, чтобы офицер Рейган проследовал с ним в больницу. |
Up till now I have pretended to obey... so that I could make a public protest. |
До этой минуты я притворялась, что повинуюсь... чтобы сказать перед всеми. |
You can make whatever he did go away, right? |
Ты можешь сделать что нибудь, чтобы это прошло, да? |
Listen, I'd just love it if you could make it stop. |
Я бы хотел, чтобы вы это прекратили. |
Nizam wishes to use it to corrupt history, he wants to turn back time and make himself king. |
Низам хочет использовать их, чтобы повернуть время и изменить историю и сделать себя царём. |
Listen, I want my album to be the best, and, Santana, you make me better. |
Слушай, я хочу, чтобы мой альбом был самым лучшим. А с тобой, Сантана, он будет лучше. |
Of course, I could make you disappear too... wipe out that photo, any trace of it, just like that, boom, gone. |
Я бы конечно мог сделать чтобы ты испарился... уничтожить фото, ни следа от него... вот так просто - бум и нету. |
The differences between his Universe and ours will take him time to comprehend, which will make it easier to track him. |
Из-за различий между двумя вселенными у него уйдет какое-то время, чтобы сориентироваться, таким образом его будет легче выследить. |