Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Make - Чтобы"

Примеры: Make - Чтобы
The Arley Tour Eiffel has a 24-hour front desk and the attentive staff will try their best to help you make the most of your stay. Стойка регистрации в отеле Arley Tour Eiffel работает круглосуточно. Внимательные сотрудники сделают всё возможное, чтобы гости получили максимальное удовольствие от пребывания.
In order for cooperative grouping to be effective and make good use of classroom time, group work must have clear role responsibilities, goals, and individual accountability. Чтобы обучение в группах было эффективным и позволяло с пользой использовать время, проведенное в классе, учащихся должны четко представлять распределение обязанностей, групповые цели и индивидуальную ответственность.
"Ancash is one that has the resources, then we need to identify this region so you can make money for the development of this project," he told the Commission Proinversión of Congress. Анкаш одно, что есть ресурсы, то мы должны определить эту область, чтобы вы могли зарабатывать деньги для развития этого проекта, сказал он Proinversión комиссии Конгресса США.
We will support our users who develop and run non-free software on Debian, but we will never make the system depend on an item of non-free software. Мы будем поддерживать и тех пользователей, которые разрабатывают и используют в Debian несвободное ПО, но мы никогда не сделаем так, чтобы система зависела от какого-либо несвободного компонента.
The point is not to achieve gender parity for its own sake; the imperative is to draw on the unique and powerful contribution women can make. Речь не идет о том, чтобы достичь гендерного паритета как самоцели; задача заключается в использовании уникального и действенного вклада, который женщины способны внести.
We have many features that make Tor relays easy and convenient, including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses. Мы реализовали много чего чтобы сделать серверы Тог лёгкими и удобными в использовании, включая ограничение трафика, ограничения выхода(exit policies), и поддержку динамических IP.
Their stated plan is to "make all the necessary modifications in rendering and resolution in order to allow players to experience all Oculus Rift is capable of offering". Их объявленный план это «выполнить все необходимые модификации в рендеринге и разрешении, чтобы игроки смогли испытать все предложенные возможности Oculus Rift».
When Oceanic Flight 815 crashes on the island on September 22, 2004, Ethan is sent by his superior Ben Linus to pose as a fuselage survivor and make a list of the survivors. Когда рейс Oceanic 815 терпит крушение на острове 22 сентября 2004 года, начальник Итана, Бен Лайнус, отправляет его, чтобы он выдавал себя в качестве выжившего с фюзеляжа и составить список выживших.
Although she doesn't make a place in the top 20 to be in the final, she is the first reserve having come 21st. Хотя она не заняла место в топ-20, чтобы быть в финале, она является первой в резерве, придя 21-й.
The values of the functions fn need not be real numbers, but may be in any topological space, in order that the concept of pointwise convergence make sense. Значения функции fn не должны обязательно быть действительными, а могут принадлежать любому топологическому пространству с тем, чтобы концепция поточечной сходимости имела смысл.
Then we have the object of this archive (of course manager will ensure that that does not make 2 times the same archiver'a). Тогда у нас есть объект этого архива (конечно Manager будет обеспечивать, чтобы этого не делать 2 раза же archiver'a).
instead of make install would be better to use checkinstall, clearly after you install it. вместо того, чтобы сделать установку было бы лучше использовать CheckInstall ясно после установки.
The installation procedure will help set up the system so that you can make those upgrades once installation is complete, if need be. Процедура установки поможет настроить систему так, чтобы вы смогли сделать это обновление после завершения установки, если нужно.
Clipping is a tool you can make yourself (easier and cheaper because of time and budget can be adjusted capacity) so as not to be dragged in the flow of information flooding. Мозаика это инструмент, который можно сделать самостоятельно (проще и дешевле, потому что времени и бюджета может быть скорректирована емкость), чтобы не быть втянутыми в потоке информации наводнения.
In response, they make a new commercial to help raise money for iPads for poor starving children so that they can filter negative comments from the fundraisers' social media accounts. В ответ они делают новую рекламу, чтобы помочь собрать деньги на iPad для бедных голодающих детей, которые будут фильтровать негативные комментарии в социальных сетях.
Over 75 minutes of good memories, make it obligatory walk through all those issues that once defined a part of our lives and most of which have gone unnoticed or been forgotten by the radio for quite some time. Более 75 минут хорошие воспоминания, чтобы обязать пройти через все те вопросы, которые когда-то определил часть нашей жизни, и большинство из которых прошли незамеченными и были забыты радио в течение довольно продолжительного времени.
As an anecdote I tell you they are really cheap and punctual, but they make you feel like cattle they carry. Как анекдот я скажу вам, что они очень дешевые и пунктуальный, но чтобы вы чувствовали себя, как скот, который они несут.
Harassment via the legal system: The FBI and police abused the legal system to harass dissidents and make them appear to be criminals. Юридическое преследование: ФБР и полиция злоупотребляли правовой системой для того, чтобы преследовать диссидентов и представить их как преступников.
Chtoby take unnecessary risks and do "lossless" should appeal to professionals who can help and choose the appropriate option, and make their purchase quickly and painlessly. Чтобы снять ненужные риски и обойтись «без потерь» стоит обратиться к профессионалам, которые помогут и выбрать подходящий вариант, и совершить покупку быстро и безболезненно.
The president of the label told me that he'd give us $1 million to go back to Australia and make another album . -Chris Murphy, on his meeting with Atlantic Records. Глава лейбла сказал мне, что даст 1000000$, чтобы мы возвратились в Австралию и записали другой альбом.» - Крис Мёрфи, менеджер группы.
To simplify this process, genetic engineering is often used to add chemical features to proteins that make them easier to purify without affecting their structure or activity. Чтобы упростить процесс очистки белков, часто используется генетическая инженерия, которая позволяет создать производные белков, удобные для очистки, не затрагивая их структуры или активности.
A server should correctly validate DNS responses to ensure that they are from an authoritative source (for example by using DNSSEC); otherwise the server might end up caching the incorrect entries locally and serve them to other users that make the same request. Сервер должен правильно проверить DNS ответы, чтобы убедиться, что они принадлежат надежному источнику (например, с помощью DNSSEC); в противном случае сервер может кэшировать неверные записи локально и предоставлять их другим пользователям, которые совершают запрос.
He said: "We should... adopt some precautionary measure - learning from mountains in developed countries where they adopt measures to avoid avalanches by putting some kind of wood or some concrete so that it helps make it safe.". Он сказал: «Мы должны... принять некоторые превентивные меры, учась на примере развитых стран, в которых для предотвращения лавин устанавливают различные деревянные или бетонные заграждения, чтобы помочь обеспечить безопасность».
], applications typically make use of the element type name and attributes of an element in determining how to process the element. ], приложения обычно анализируют тип элемента и его атрибуты, чтобы определить, как обрабатывать этот элемент.
Since August 1995 we have also begun publishing A-Infos Extras in German and English irregularly in order to improve the topicality of printed news from Germany, and make people more aware of the need and advantages of international co-operation. С августа 1995 мы начали также делать нерегулярные выпуски A-Infos Extras на немецком и английском, чтобы повысить актуальность печатных новостей из Германии и помочь людям лучше осознать необходимость и преимущества интернационального сотрудничества.