| We'll make it cold, like winter used to be. | Мы сделаем, чтобы было холодно как зимой. | 
| Someone make her a dude so I can punch her. | Кто-нибудь сделайте ее мужиком, чтобы я мог ударить ее. | 
| It make take me a while to believe that. | Нужно время, чтобы я поверила в это. | 
| So we can make it work. | Чтобы мы вновь могли быть вместе. | 
| I can make the case that it was legitimate division business. | Я могу сделать так, чтобы это стало законным бизнес подразделением. | 
| I already had Magnus make some calls to set it up. | Я уже попросил Магнус сделать пару звонков, чтобы подготовить это. | 
| So, you can make a building disappear? | Так, ты можешь сделать, чтобы здание как бы исчезло. | 
| You work one year, make enough money to buy a wagon. | Ты работать один год и делать деньги, чтобы купить повозка. | 
| We had Miracle Max make a pill to bring you back. | Мы попросили кудесника Макса сделать пилюлю, чтобы оживить тебя. | 
| That's why I wanted Mikey to be heavyset... so he could make it through a tough winter. | Именно поэтому я хотела, чтобы Майки был крупненьким... чтобы он смог пережить голодную зиму. | 
| If you'll help me make my dream come true. | Если только сделаешь так, чтобы моя мечта сбылась. | 
| Give me diamonds and make me disappear. | Дать мне алмазы, чтобы я исчезла. | 
| I think they can make a breach in the wall. | Этого хватит, чтобы пробить стену. | 
| Don't make me answer that. | И не хотите, чтобы с ней что-нибудь случилось. | 
| None of this is right, But I will not make or break you with your father. | Я знаю, что это не справедливо, но я не хочу, чтобы у тебя возникли проблемы из-за меня с твоим отцом. | 
| I know enough about money to realize that will not make me happy. | Я достаточно знаю о деньгах, чтобы понять, что это не принесёт мне счастья. | 
| You want to live to see another day, you make it personal. | Ты хочешь жить, чтобы увидеть завтра, ты делаешь это личным. | 
| I hate to see you make a bad mistake. | Я бы не хотел, чтобы ты совершил ошибку. | 
| You make it sound like pulling a tooth. | Тебя послушать, речь идет о том, чтобы вырвать зуб. | 
| They want me to help make a deal. | Они хотят, чтобы я помогла с переговорами. | 
| The Amazon population was decimated, so they made a bargain with Harmonia to replenish their ranks and make them stronger. | Амазонки были почти истреблены, поэтому пошли на сделку с богиней чтобы восполнить свои ряды и стать сильнее. | 
| We can destroy your files, make it next to impossible to find you. | Мы сможем уничтожить твои документы... сделав это, чтобы следующим было невозможно найти тебя. | 
| The Powers That Be can make it happen. | Силы могут сделать так, чтобы это произошло. | 
| But since you insist on keeping me imprisoned, I'll make you a deal. | И поскольку ты настаиваешь, чтобы я была в твоём заключении, давай договоримся. | 
| People who come here, work hard and make a good name for themselves. | У людей, которые приехали сюда, чтобы честным трудом зарабатывать доброе имя. |