It does, however, make for a very strong case. |
Дорогая, ты слишком мила и чувствительна, чтобы так убиваться по этому поводу. |
! I thought you'd make Pablo jealous and he'd come back to you. |
Я хотела, чтобы Пабло заревновал и вернулся к тебе. |
It really does make him feel better. |
Я хочу, чтобы ему стало лучше. |
You make your living by killing people. |
Ты убиваешь, чтобы выжить самой. |
You know, maybe we can make it happen. |
Знаешь, возможно мы сможем поспособствовать, чтобы это произошло. |
A woman must make a man feel strong, you have to support him. |
Женщина должна позволить мужчине почувствовать себя сильным, чтобы поддержать его. |
They make lights, disco lights to hypnotize their prey, and then... |
У них такие огоньки, как на дискотеке, чтобы загипнотизировать добычу, а потом... |
Let's have chef Dieter make you something to celebrate. |
Давай попросим шеф-повара Дитера приготовить что-нибудь, чтобы отметить. |
If there are complications within the first 10 years, we make every effort to rectify them. |
Будут с ними проблемы в первые десять лет, мы сделаем все, чтобы исправить это. |
You took me here so I wouldn't make a scene. |
Ты привел меня сюда, чтобы я не устроил сцены. |
I am sure Miss Bud will make you very comfortable, Miss Landless. |
Уверена, мисс Бад всё устроит так, чтобы вам было удобно, мисс Ландлесс. |
When I stopped, I suggested you so you could make a few quid. |
Когда я перестала, то предложила им тебя, чтобы ты могла заработать пару фунтов. |
I make you happy, but if not possible, is better... |
Мара, я хочу, чтобы ты была счастлива, но это не в моих силах. |
Give her some time, guide her, make her write. |
Дай ей время, направляй её, сделай так, чтобы она писала. |
I can make it so that night will never have happened. |
Я могу сделать так, чтобы той ночи не было. |
I used to use it with Wyatt, so I could make extra sure I wouldn't get pregnant. |
Я раньше использовала его с Уайатом, чтобы быть стопроцентно уверенной в том, что не забеременею. |
What do you say we make it interesting this year? |
Как насчёт того, чтобы сделать их в этом году ещё интереснее? |
Can you make the child well again? |
Вы можете сделать, чтобы она снова хорошо себя чувствовала? |
I make it a point to be lucky, too. |
Я всегда стараюсь сделать так, чтобы мне повезло. |
They'll make entry at approximately 2200 hours and they've been instructed to shoot to disable. |
Скорее всего, они будут там в 22:00, и у них есть инструкция стрелять для того, чтобы обездвижить. |
We have to just make this look like he disappeared. |
Мы должны были сделать так, чтобы всё выглядело, будто он исчез. |
I do wish I could make you understand this. |
Мне хотелось бы, чтобы вы поняли это. |
Let me make one thing perfectly clear. |
Я хочу, чтобы было предельно ясно. |
We'll make an army of the north and march on London. |
Мы собираем северную армию, чтобы двинуться на Лондон. |
He put them there to gain more power, but they make him a better conductor. |
Он надел их, чтобы увеличить силу, но она стала хорошим проводником. |