| I'll have my assistant make reservations. | Скажу секретарше, чтобы заказала столик. | 
| You have to get out there and make it happen. | Ты должен выбраться отсюда, чтобы достигнуть чего-либо. | 
| How can I make you stay? | Что я могу сделать, чтобы вы остались? | 
| Confuse him, make him wonder... | Чтобы запутать его. Заинтересовать, ты это или нет. | 
| It's important that we make this normal now, for the kids. | Важно, чтобы мы придали нормальность в жизни детей сейчас. | 
| It'll be some time before he can make sense of them. | Нужно немного времени, чтобы он понял их смысл. | 
| I will make enough off the Princess to cover all our debt and then some. | Я стрясу с Принцессы столько, чтобы покрыть все наши долги, и ещё останется. | 
| Maybe Chef Marcel can make your truffles look like little meteors zooming around the plate. | Может повар Марсель разложит свои трюфели чтобы они были похожи на метеоры, разбросанные по блюду. | 
| Brown, make arrangements for a radio broadcast. | Браун, я хочу, чтобы ты сделал объявление для распространения по радио. Немедленно. | 
| You'll make the same journey to prove me wrong. | А ты сделаешь все, чтобы доказать мою неправоту. | 
| How did you make the server so difficult to trace? | Как вам удалось сделать так, чтобы сервер было очень сложно отследить? | 
| I'll be back home to ask my father make preparations for the wedding. | Я немедленно вернусь домой, чтобы просить отца устроить нашу свадьбу. | 
| You should make a record only in Swedish with lyrics by Beppe Wolgers. | Мы хотим, чтобы ты записала пластинку на шведском, на стихи Беппе Вольгерса. | 
| I'll make this a success for you. | Хотя бы для того, чтобы выразить вам свою благодарность. | 
| We don't live to eat and make money. | Мы живём не для того, чтобы есть и зарабатывать деньги. | 
| We're not giving you Kendall so you can make more lab rats. | Мы не отдаем тебе Кенделл, чтобы ты не смогла сделать себе еще лабораторных крыс. | 
| Wanted me to help him make things better. | Хотел, чтобы я помогла ему сделать вещи лучше. | 
| That's why you must make Hoess trust you. | Вот для этого ты и должна сделать так, чтобы Хёсс тебе доверял. | 
| I need to see that so I can make curds and whey. | Я должен её увидеть, чтобы сделать творожок и молочко. | 
| To protect the young women of the city, make the buses safe again. | Чтобы защитить девушек города и снова сделать автобусы безопасными. | 
| The last thing that I wanted to do was make things weird. | Последнее, чего я хотела, это чтобы ситуация стала странной. | 
| To tame the savageness of man and make gentle the life of this world. | "Обуздать жестокость человека, чтобы в мире воцарилась спокойная жизнь". | 
| Don't make me dig out the old CB radio and call in a convoy of reporters and investigators to examine it. | Не заставляй меня доставать свою старую рацию и звонить куче репортеров и следователей, чтобы проверить это. | 
| These covers don't literally make me disappear. | Это одеяло не делает так, чтобы я исчез. | 
| But just to keep us off of the streets and only until you make your 11,000. | Но только, чтобы мы не оказались на улице, и ровно до момента, когда ты заработаешь 11 тысяч. |