| Could you call the office in the morning? | Вы не могли бы позвонить завтра в офис? |
| I should call him, right? | Я же должен ему позвонить, да? |
| You know how difficult it is for him to call us! | Ты знаешь, как трудно ему нам позвонить! |
| You remember when you decided to call Hannibal? | Ты помнишь, когда решил позвонить Ганнибалу? |
| I've got my mobile phone, so I can call the ambulance if your hip goes. | Точно. У меня есть мобильник, так что я могу позвонить в скорую, если Вы сломаете бедро. |
| So can I... can I call you tomorrow? | Могу... могу я позвонить тебе завтра? |
| You sounded drunk and I reacted badly, so I just thought I'd call and... | Мне показалось, ты был пьян, и я плохо вела себя с тобой, так что я подумала, что нужно позвонить и... |
| There's nothing in the rules that says if it's too late, you don't call. | Нет такого в правилах, что ты не можешь позвонить, если уже очень поздно. |
| Cathy felt very strongly that in the spirit of honesty I call your parents and tell them what happened. | Кэти посчитала, что честности ради, я должен позвонить твоим родителям и все им рассказать. |
| You want to call her now? | Ты хочешь ей прямо сейчас позвонить? |
| If we knew someone else who had a phone, we could call them. | Если бы мы знали кого-нибудь, у кого есть телефон, мы могли бы позвонить ему. |
| Maybe I should call back and talk to your girlfriend? | Может, мне позвонить попозже и поговорить с твоей девушкой? |
| Wasn't he supposed to call somebody? | Вроде бы, он должен был позвонить кому-то... |
| Some pilgrims stole my car and phone, so I can't call my friends because I don't know any of their numbers. | Пилигримы украли мою машину и телефон, поэтому я не могу позвонить друзьям, потому что не помню их номера. |
| I don't know, but I have someone I can call at home who can access the L.A. County database. | Не знаю, но могу позвонить человеку, который имеет доступ к базам данных Лос-Анжелеса. |
| So I need your say-so to make a phone call? | Так мне нужно спрашивать разрешения, чтобы позвонить? |
| W-Why did you decide to call him now? | И почему сейчас решил ему позвонить? |
| Where you can't call him or write him a letter. | там, куда нельзя позвонить или написать письмо. |
| We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. | Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек. |
| So, want to call Alice? | Так может ты хочешь позвонить Элис? |
| I already told you which senators to call, | Я уже сказал тебе которым сенаторам позвонить, |
| I don't get Why We can't! just call the office and have a squad car come pick us up. | Я не понимаю, почему мы не можем позвонить в офис и попросить выслать за нами патрульную машину. |
| And I can call you any time? | И я могу позвонить тебе в любое время? |
| Why don't you call paul and talk about it? | Почему бы тебе не позвонить Полу и не обсудить? |
| But do you know who would be better for you to call? | Но знаешь кому тебе лучше позвонить? |