Okay, I just have to call... |
Ладно, мне нужно просто позвонить... |
I'm supposed to call the vet before they close. |
Надо позвонить в ветеринарную клинику, пока они не закрылись. |
Carl, you need to call the embassy. |
Карл, тебе надо позвонить в посольство. |
I should call my client at walter reed. |
Я должен позвонить моему клиенту в Уолтер Рид. |
I could give his P.O. a call. |
Я бы мог позвонить его инспектору-надзирателю. |
So you wrote your number down on a matchbook and slipped it to him, asked him to call. |
Поэтому вы написали ваш номер на коробке со спичками, и подсунули его ему с просьбой позвонить. |
I'll call you back later. |
Наверное, я больше не смогу позвонить. |
I was told that you would call. |
Я говорил, что тебе стоило позвонить. |
I need to call Teddy and Shane. |
Я должен позвонить Тедди и Шейну. |
But I had to call Teddy. |
Но я должен был позвонить Тедди. |
You're supposed to call when you get here. |
Вы должны были позвонить, когда приедете. |
I tried to call it off, but the number stopped working after the book signing. |
Я пыталась позвонить, но номер перестал работать, после подписания книги. |
Tell Eugene I'm back and he can call me. |
Скажи Южин, что я вернулся, и он может позвонить. |
I'm a friend of Basilio and he asked me to call you. |
Я - друг Базилио и он просил меня позвонить вам. |
You know, call Nick up and hash things out. |
Знаешь, позвонить Нику и прояснить ситуацию. |
Nora brought home steaks from the butcher shop so you would have a reason to call him. |
Нора принесла стейки из мясной лавки, так что у тебя есть причина позвонить ему. |
You told me to call you if there was ever a change in our John Doe. |
Вы просили позвонить, если у нашего незнакомца будут какие-то изменения. |
You can call Philip on his cell later. |
Ты можешь позже Филипу позвонить на мобильник. |
You need to call them immediately. |
Ты должна сейчас же ей позвонить. |
I can call Walter and we can reschedule... |
Я могу позвонить Уолтеру и все перенести. |
You asked me to call if there was any changes in Maya Resik's condition. |
Вы просили позвонить, если в состоянии Майи Ресик что-нибудь изменится. |
Let me call the credit card company. |
Дайте мне позвонить в кредитную компанию. |
Okay, have Mr. Prady call me if he wants. |
Ладно, передайте мистеру Прэди позвонить мне, если хочет. |
Man, I wish I could call her. |
Черт, если б можно было позвонить ей. |
You should maybe give this guy, Artie, a call and see... |
Тогда, может быть, ты должна позвонить этому Арти и увидишь... |