Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Call - Позвонить"

Примеры: Call - Позвонить
'I meant to call, I just... Я имел в виду, чтобы позвонить, я просто...
So I asked her to call. Поэтому я и попросил ее позвонить.
You know what, I'm going to call my embassy right now. И знаете, что я собираюсь позвонить в своё посольство, прямо сейчас.
Then you can call anyone you want. Тогда вы сможете позвонить кому угодно.
I hate when other people use other people's phones to call. Ненавижу когда другие используют чейто телефон чтобы позвонить.
I need to call the hospital, find out if John Donley's okay. Мне надо позвонить в больницу, узнать в порядке ли Джон Донли.
I mean, maybe I should call him. В смысле, может, мне стоит ему позвонить.
I'm still working on getting a phone so I'll probably have to call you. Я всё ещё работаю на покупку телефона поэтому, возможно, я должен буду вам позвонить.
Actually, I think it's me he should call. Вообще-то, по-моему, он должен позвонить мне.
You'll be allowed a phone call when you get upstate. Вам разрешат позвонить по приезде в колонию.
Someone needs to call his wife Janet. Кто-то должен позвонить его жене, Джанет.
You can check the web site or call the hotline number... Вы можете проверить на сайте или позвонить по номеру горячей линии...
Of course, we should call her. Конечно, нам следует позвонить ей.
You need to call and make an appointment. Вы должны позвонить и записаться на приём.
He wants to sit down with you and call his brother who's got a little pull. Он хочет поговорить с тобой и позвонить своему брату, который окажет тебе небольшую помощь.
I could call my cousin Anthony. Я могу позвонить своему брату Энтони.
At least you had the decency to call, Manuela. Мануэла, ты могла бы позвонить ради приличия.
I was too terrified to call you. Я был слишком испуган, чтобы позвонить тебе.
Maybe you should at least call your dad. Может тебе следует хотя бы позвонить отцу.
I suggest you call your union reps And start looking into career alternatives. Я предлагаю вам позвонить представителям профсоюза и начать искать другое место работы.
Your unit chaplain's got a satellite phone so you could call home. У вашего капеллана есть спутниковый телефон, сможешь позвонить домой.
Well, you could use that thing in your hand to call him. Ну, ты могла бы использовать эту штуку в твоей руке, чтобы позвонить ему.
I can call Juliette's people and tell them Rayna won't be coming to Deacon's birthday party. Я могу позвонить людям Джульетты и сказать им, что Рэйна не придет на день рождения Дикона.
You may call me Nadine if you like. Можете позвонить мне, Надин, если захотите.
We can call Housewares, but we can't communicate with the outside world. Мы можем позвонить в хозяйственный отдел, но мы не можем общаться с внешним миром.