Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звоночек

Примеры в контексте "Call - Звоночек"

Примеры: Call - Звоночек
I make one phone call and Washington knows exactly what's happening here. Я сделаю один звоночек и в Вашингтоне узнают, что здесь происходит.
You know, Claudia, the country needed a wake-up call. Знаете, Клодиа, стране нужен был звоночек.
But, Jeannie, you just had a very close call. Но, Джинни, ты только что получила свой звоночек.
Just needed a proper wake-up call, one that I knew one day would come. Просто требовался нужный звоночек, которого я ждал.
But I have to take this call. Не хотел бы перебивать тебя, Перри, но у меня тут звоночек...
We had to give him a wake-up call as Raul asked. Мы должны были дать ему тревожный звоночек, как Рауль просил.
I see it now as the wake-up call I needed. Это звоночек, который был мне нужен.
But the's a wake-up call, man. Но вода... это звоночек, чувак.
when I'm already lit, and it's last call А я уже горю, и это последний звоночек
I mean, I could do without the mess of hospital bills, but no, this was a wakeup call. То есть, я бы предпочёл избежать мороки с больничными счетами, но нет, это был мне звоночек.
I then had a bit of a wake-up call when I was 14. И затем у меня был некоторый отрезвляющий звоночек в возрасте 14 лет.
And I made a bit of a judgment call. И тут разумный звоночек.
I'll give her a call. Я сделаю ей звоночек.
A cosmic wake-up call! Звоночек из космоса, предупреждение.
I then had a bit of a wake-up call when I was 14. И затем у меня был некоторый отрезвляющий звоночек в возрасте 14 лет.