Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Call - Позвонить"

Примеры: Call - Позвонить
I'm glad you decided to call. Я рада, что ты решил позвонить.
If you want to call home, please do so... Если вы желаете позвонить домой - пожалуйста.
You should try to call home. Вы всё-таки не хотите ещё раз позвонить домой?
She has your card, she knows she can call us. У нее есть твоя визитка, она знает, что может позвонить.
If you like it, ask your wife to call me. Если Вам это понравится, попросите Вашу жену позвонить мне.
I'm trying to call my lawyer in Italy but... Я пытаюсь позвонить моему адвокату в Италию, но...
I... I just think I better call my son and have him pick me up. Я просто думаю, что лучше позвонить моему сыну чтобы он забрал меня.
I can't call her now, she's in a meeting. Я не могу позвонить ей сейчас, она на совещании.
And Ollie wouldn't let her call us. И Олли не позволил ей позвонить нам.
He told me to get off and call you. Он сказал мне выйти и позвонить вам.
And at the risk of repeating myself, kudos to you for taking my recommendation to call my ex-wife. Рискую повториться, приношу свою признательность за то что последовала моему совету позвонить бывшей жене.
You can stop us and call your lawyer whenever you want. Сможете остановить нас и позвонить адвокату, когда захотите.
You have to call your mom. Юбер, ты должен позвонить матери.
I was going to call you, but I can't talk now. Я собиралась тебе позвонить, но сейчас я разговаривать не могу.
I just want to call my sister, she's a bit worried. Я хочу позвонить сестре, она немного волнуется.
His thirst to know this woman more did inexorably provoke him to call her. Жажда узнать побольше об этой женщине неумолимо побуждала его позвонить ей.
Dov, you know, we should just call this in. Дов, знаешь, нам следует сначала позвонить.
I think you should call your daughter. Я думаю вы должны позвонить вашей дочери.
I know why she couldn't make that call. Я понимаю почему она не могла позвонить.
Listen, if we can make a phone call, we can straighten this all out. Послушайте, дайте нам позвонить, мы сможем всё это уладить.
I decided to call him this afternoon. Я ещё днём решил позвонить ему.
Maybe I should call him and thank him for all the gift that keeps on giving. Возможно, стоит позвонить ему и поблагодарить за все подарки, которые он продолжает мне дарить.
You said to call if there was anything suspicious. Ты сказал позвонить если там есть что-то подозрительно.
Should I call my father, because... Нужно позвонить моему отцу, потому что...
I mean that you could call him. В смысле, ты могла бы позвонить ему.