I'm glad you decided to call. |
Я рада, что ты решил позвонить. |
If you want to call home, please do so... |
Если вы желаете позвонить домой - пожалуйста. |
You should try to call home. |
Вы всё-таки не хотите ещё раз позвонить домой? |
She has your card, she knows she can call us. |
У нее есть твоя визитка, она знает, что может позвонить. |
If you like it, ask your wife to call me. |
Если Вам это понравится, попросите Вашу жену позвонить мне. |
I'm trying to call my lawyer in Italy but... |
Я пытаюсь позвонить моему адвокату в Италию, но... |
I... I just think I better call my son and have him pick me up. |
Я просто думаю, что лучше позвонить моему сыну чтобы он забрал меня. |
I can't call her now, she's in a meeting. |
Я не могу позвонить ей сейчас, она на совещании. |
And Ollie wouldn't let her call us. |
И Олли не позволил ей позвонить нам. |
He told me to get off and call you. |
Он сказал мне выйти и позвонить вам. |
And at the risk of repeating myself, kudos to you for taking my recommendation to call my ex-wife. |
Рискую повториться, приношу свою признательность за то что последовала моему совету позвонить бывшей жене. |
You can stop us and call your lawyer whenever you want. |
Сможете остановить нас и позвонить адвокату, когда захотите. |
You have to call your mom. |
Юбер, ты должен позвонить матери. |
I was going to call you, but I can't talk now. |
Я собиралась тебе позвонить, но сейчас я разговаривать не могу. |
I just want to call my sister, she's a bit worried. |
Я хочу позвонить сестре, она немного волнуется. |
His thirst to know this woman more did inexorably provoke him to call her. |
Жажда узнать побольше об этой женщине неумолимо побуждала его позвонить ей. |
Dov, you know, we should just call this in. |
Дов, знаешь, нам следует сначала позвонить. |
I think you should call your daughter. |
Я думаю вы должны позвонить вашей дочери. |
I know why she couldn't make that call. |
Я понимаю почему она не могла позвонить. |
Listen, if we can make a phone call, we can straighten this all out. |
Послушайте, дайте нам позвонить, мы сможем всё это уладить. |
I decided to call him this afternoon. |
Я ещё днём решил позвонить ему. |
Maybe I should call him and thank him for all the gift that keeps on giving. |
Возможно, стоит позвонить ему и поблагодарить за все подарки, которые он продолжает мне дарить. |
You said to call if there was anything suspicious. |
Ты сказал позвонить если там есть что-то подозрительно. |
Should I call my father, because... |
Нужно позвонить моему отцу, потому что... |
I mean that you could call him. |
В смысле, ты могла бы позвонить ему. |