Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонить

Примеры в контексте "Call - Звонить"

Примеры: Call - Звонить
You can't call her for comfort. Ты не можешь ей звонить когда тебе это удобно.
Yes. I'll call you after every corrida. Ты не волнуйся, я буду звонить тебе после каждой корриды, обещаю.
Anyone with information is asked to call the LAPD anonymous tip hotline. Всех, у кого есть информация о ней, просят звонить в полицию Лос-Анжелеса, на анонимную горячую линию.
You said I can only call friends and family. Ты сказала, что мне можно звонить только друзьям и родственникам.
Got to call the PO if she relapses. Я должен звонить инспектору по УДО, если она сорвется.
Hence me trying to call you. Только появился, и я собиралась тебе звонить.
So wait three days before you call. Поэтому, думаю, надо подождать З дня, а только' потом звонить.
I told you what time should call. Я тебе говорил, в какое время надо звонить.
You better call the General Accounting Office. Ты бы уже начинал звонить в Центральное Финансовое Управление.
Please contact or call ext. 37392. Просьба обращаться по адресу электронной почты или звонить по доб. тел. 37392.
I thought I told you not call them. Я думал, что я говорил тебе не звонить им.
If you need anything, you can call any time. Если будут какие-нибудь проблемы, То ты можешь звонить мне в любое время.
He mustn't call the bank from France. Тем более, не следует звонить в банк из Франции.
Alicia was just saying we-we can't call her. Алисия как раз говорила, что мы не можем ей звонить.
He said they almost had to call the police. Он говорит, что ещё чуть-чуть - и они были бы вынуждены звонить в полицию.
Whatever you do, I would not call Goodman. Что бы ты ни решил, не советую тебе звонить Гудману.
We can't call the police this time. На этот раз нельзя звонить в полицию.
I won't call your father. Я не буду звонить твоему отцу.
I'm sure she doesn't have time to call us. У нее нет времени нам звонить.
'She said...' to call the incident room. Она сказала звонить по горячей линии.
You can't just call your dad to fix things. Ты не можешь просто звонить отцу, чтобы всё исправить.
You-you can call, you can Skype. Ты можешь звонить, общаться по Скайпу.
Maybe I can just call you from time to time. Может быть, я могу звонить тебе время от времени.
Maybe she can call the office line. Она может звонить прямо в офис.
You can't call my family. Ты не можешь звонить моей семье.