Just on your phone all night trying to call someone. |
Только пыталась позвонить кому-то всю ночь. |
I do have references you can call. |
У меня есть рекомендации, можешь позвонить. |
I think I need to call my agent. |
Думаю, мне нужно позвонить своему агенту. |
You should call our local councilman. |
Мы должна позвонить в главное консульство. |
I guess you could give me a quick call before you turn in. |
Думаю, можешь мне позвонить перед тем, как ляжешь спать. |
And I asked him to call me from the plane. |
Я просила его позвонить мне из самолёта, знаешь, я не люблю, когда он летает. |
I tried to call you, man. |
Я пытался позвонить тебе, приятель. |
You'll have to call back another time. |
Тебе придется позвонить в другой раз. |
Great. Because I can always call a restaurant or I can ask... |
Отлично, потому что я в любой момент могу позвонить в ресторан или спросить... |
If any of them talk less than you, Have them give me a call. |
Если кто-то из них говорит меньше чем ты, попроси его мне позвонить. |
I don't know, maybe we should call Mike. |
Не знаю, может мы должны позвонить Майку. |
I couldn't even call you. |
Я не смог даже позвонить тебе. |
Tell ballistics to call me as soon as they've got a report. |
Скажи балистикам позвонить мне, как только они получат отчет. |
Mrs. Delatour, I think we better call your business manager. |
Миссис Делатур, я думаю, нам лучше позвонить вашему финансовому менеджеру. |
But I will have to call 9-1-1. |
Но мне придется позвонить в службу спасения. |
Let me call my secretary and see what's going on. |
Позволь мне позвонить моему секретарю и узнать, что происходит. |
I don't know, but I thought I'd stay here and call you. |
Не знаю, но подумала, что лучше остаться здесь и позвонить тебе. |
I have to call Admiral Kendall and talk him off a ledge. |
Мне нужно позвонить адмиралу Кендаллу и уговорить его отступиться. |
Well, there's someone I can call without any surprises. |
Она тот человек, которому можно позвонить неожиданно. |
I wish I could call even if I didn't. |
Я бы хотела позвонить, даже если не выясню. |
Okay, call Dad and say that we'll be a bit late. |
Ладно, позвонить папе и сказать что мы будем немного поздно. |
But you could of course have asked them to call. |
Но вы могли бы конечно попросил их позвонить. |
We need to call her and get her... |
Мы должны позвонить ей и узнать... |
She asked that you call Daliah and make her a cup of coffee. |
Она попросила позвонить Далие и приготовить ей чашку кофе. |
I can call a guy. I can... |
Я могу... позвонить одному парню. |