Why don't you call in sick? |
Ты не можешь позвонить, сказать, что заболела? |
I want to call my wife first. |
Я хотел бы сначала позвонить своей жене. |
I should call the sisters' dad, Dan Lambertt. |
Мне стоит позвонить папе сестричек, Дэну Лэмберту. |
I just want to call a colleague so that I can give you the help that you need. |
Я хотел позвонить коллеге, чтобы помочь вам насколько можно. |
You promised that you would call when it was over. |
Ты обещала позвонить, когда все закончится. |
But if we did that, we might feel... a certain obligation to call. |
Но если появится то, мы можем подумать... что обязаны позвонить. |
Yes, I told them to call. |
Да, я сказал им позвонить. |
I just wanted to call you and thank you for your present before you went on. |
Я хотел позвонить и поблагодарить тебя за подарок до твоего прихода. |
I better get to a phone and call Ed. |
Надо добраться до телефона и позвонить Эду. |
I've got to call my mom and ask her a left-handed cooking question. |
Мне нужно позвонить маме и задать ей вопрос по готовке левой рукой. |
I think we need to call Detective Winters and give him this information. |
Нам надо позвонить детективу Уинтерсу и всё ему рассказать. |
I wanted to leave room in his mailbox in case anyone else wanted to call him. |
Я хотел освободить место в его ящике на случай, если кто-то другой захочет ему позвонить. |
You want a four poster bed or a cutting board, you know who to call... |
Захочешь кровать со столбиками или разделочную доску - то ты знаешь, кому позвонить... |
You can send it for servicing first and then, give a call here. |
Ты можешь отправить его в сервис, а потом позвонить по этому номеру. |
I'll ask mom to give you a call when she comes back. |
Я попрошу маму позвонить тебе, когда она вернется. |
We need to call the maintenance guy. |
Нам надо позвонить парню из обслуги. |
Your grandmother let us place a call through her number. |
Твоя бабушка позволила нам позвонить по своему номеру. |
Well, I guess your only option would be to call the police. |
Наверное, единственный способ - позвонить в полицию. |
Maybe I should call my mother. |
Возможно мне следует позвонить моей маме. |
We have to call the police. |
Да, надо позвонить в полицию. |
You were supposed to call me when you found him. |
Тебе нужно было позвонить мне, как найдешь его. |
I told him to call me straigh after. |
Я велел ему позвонить сразу же. |
I would hate to have to have my president call your king. |
Я бы не хотел, чтобы моему президенту пришлось позвонить твоему королю. |
I think we should call her parents. |
Я думаю, нам следует позвонить родителям Эмили. |
Well, just to make sure, we had Loach give you a call. |
Ну, просто для уверенности, мы сказали Лочу позвонить тебе. |