Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Call - Позвонить"

Примеры: Call - Позвонить
He told Robert I could call him on his mobile. Он сказал Роберу, что я могу позвонить ему на мобильный.
I want to call the kids but there's no signal. Я хотела позвонить детям, но здесь нет сигнала.
You can call me at my new cell number, 202... Ты можешь позвонить мне на мой новый номер, 202...
Fiona, if you can hear me, you've got to call the president. Фиона, если ты слышишь меня, тебе нужно позвонить президенту.
I'm sure you can call and explain the situation and get them to reschedule. Я уверен, ты мог позвонить и объяснить ситуацию и заставить их перенести.
She won't call again for a few weeks. Она хочет позвонить снова на неделе.
Everytime I make a call I have to see her face. И каждый раз, когда мне надо позвонить, мне приходится видеть её.
I have a few friends I can call. У меня есть друзья, которым я могу позвонить.
No, I haven't had a chance to call Uncle Howard yet. Нет, не было возможности позвонить ему.
It's not like I can just call Tyra Banks. Не могу же я просто взять и позвонить Тайре Бэнкс.
I mean, I can give him a call. То есть, я могу ему позвонить.
We just have to call all the municipal police departments in the area... Нужно только позвонить в местные полицейские отделения того района...
I can call the school and explain. Я могу позвонить в школу и объяснить.
Since there are apples, I thought I should call. Так как речь идет о яблоках, то я подумала, что должна позвонить.
I Promised to call him If I hear from you. И сказал позвонить сразу как только ты объявишься.
I thought you were going to call him. Я думал, ты собиралась позвонить ему.
But I guess you can call him? Но я полагаю, ты хотя бы можешь ему позвонить?
I need to call Dobler's to reserve some tables ASAP. Нужно позвонить в Доблерз и зарезервировать столики.
That's why I was going to call you. Вот почему я собирался позвонить тебе.
I wish I could call Carter and tell her about it. Хотела бы я позвонить Картер и рассказать об этом.
OK. if you want to call the police, wake me up. Ладно, если захочешь позвонить в полицию - разбуди меня.
Perhaps you should call them, otherwise they may think you've disappeared too. Возможно, стоит им позвонить, иначе они подумают, что вы тоже исчезли.
Well, we could call the hospital and ask for all the employee files that match the description. Можно позвонить в больницу и попросить все документы, подходящие под ее описание.
At least take a number where you can call if you need me. Вот номер, по которому ты сможешь позвонить мне.
If you want, I'll make a call. Если хочешь, я могу позвонить и уточнить.