Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Call - Позвонить"

Примеры: Call - Позвонить
By law... I should call family services. По закону... мне следует позвонить.
Walter, you really need to call Cabe. Уолтер, тебе действительно нужно позвонить Кейбу.
I just... I had no one else to call. Просто... мне некому было позвонить.
Let me at least call you an orderly and get you a wheelchair. Позвольте мне хотя бы позвонить дежурному - и он привезет инвалидную коляску.
I need you to call Jack and tell him you found the equipment to view that video. Ты должен позвонить Джеку и сказать, что нашел проигрыватель для видео.
Maybe I should call him and tell him not to go. Может, позвонить ему и сказать, чтоб не ездил.
I need you to get Grant to call me. Я хочу, чтоб ты попросил Гранта позвонить мне.
I should call Terry and Rod's parents. Я должна позвонить родителям Терри и Рода.
You must've tried to call her. Должно быть, вы пытались позвонить ей.
Please tell Gun Wook to call me tonight. Попроси его позвонить мне сегодня вечером.
You're supposed to call the government. Нужно позвонить правительству и рассказать всё.
Barring that, I have no other option but to call the monsignor and demand your dismissal. В таком случае, у меня нет другого выхода, как позвонить монсеньору и потребовать вашей отставки.
I need to call Child Services. Мне нужно позвонить службе по делам несовершеннолетних.
Yes, I do have to call her. Да, я должна позвонить ей.
And I pulled my cell phone out to call my dad. И я достал сотовый, чтобы позвонить отцу.
Will you please just text or call me? Пожалуйста, ты можешь, просто написать или позвонить мне?
Afterwards, I would make a call in order to be paid. Закончив, я должна была позвонить, чтобы мне заплатили.
You know you can always call me if you want to talk. Ты знаешь, ты можешь всегда позвонить мне если хочешь поговорить.
I'll simply call Phillip and the matter will be well in hand. Я запросто могу позвонить Филиппу и вопрос будет разрешен.
If you need an extra set of hands, I know who you can call. Если понадобится пара лишних рук, я знаю кому ты можешь позвонить.
Or maybe you should call him. Или, лучше вам самой позвонить.
Maybe I should be the one to call Joan. Может именно мне стоит позвонить Джоан.
Maybe I should call the Mayor. ! Может, мне стоит позвонить мэру.
Cody is being punished for sneaking away To make a phone call without permission. Коди наказан за то, что улизнул, чтобы позвонить без разрешения.
Someone may call the hotel asking for a Greta DeJorio. В отель могу позвонить и спросить Грету ДиДжорио.