We should call the station and tell our side of the story. |
Надо позвонить каналу и рассказать нашу историю. |
I got to call that first guy back. |
Мне нужно позвонить тому первому парню. |
I couldn't call the police. |
Я не могла позвонить в полицию. |
Now we have to call the President. |
А сейчас мы должны позвонить президенту. |
Well, we at least have to call the Iraqis. |
Ну, мы хотя бы должны позвонить иракцам. |
I might still call the police. |
Я все еще могу позвонить в полицию. |
We should call him and pretend to be the blond. |
Мы должны позвонить ему и притвориться блондинкой. |
I'm going to call you in two hours with the exact location of the exchange. |
Я собираюсь позвонить тебе через два часа с точным указанием места обмена. |
I took the liberty to call SAPO. |
Взял на себя смелость позвонить им. |
Well, maybe you'll call my office in the morning. |
Вы можете позвонить в мой офис утром. |
I think I should call the coach and see what's going on. |
Я думаю позвонить тренеру, и спросить, как идут дела. |
He was so helpful yesterday, and I promised to call him today and I didn't. |
Вчера он был таким любезным, а я пообещала ему позвонить сегодня, но не позвонила. |
She wouldn't even offer to call us a breakdown service. |
Она даже не предложила позвонить в аварийную службу. |
We should call Broyles and tell him. |
Нужно позвонить Бройлсу и сообщить ему. |
Shawn, if something illegal is going on, Then it's our duty to call Lassiter And let him get shot. |
Шон, если что-то противозаконное происходит, то наш долг - позвонить Ласситеру и пусть он хоть всех перестреляет. |
He's having their chief of oncology call you tomorrow. |
Он попросил заведующего отделением онкологии позвонить вам завтра. |
Why don't I call and tell her he's been detained. |
А почему бы мне не позвонить и сказать, что он задерживается. |
I'm going to call my bank. |
Я собираюсь позвонить в мой банк. |
You told me to call you when I ran that water you brought in. |
Ты просил позвонить, когда я проверю воду, что ты принес. |
I guess I'll call Matthew's poet and have him explain love to me. |
Думаю, мне нужно позвонить поэту Метью и попросить его объяснить мне что же такое любовь. |
Especially when all you had to do was call. |
Особенно то, что для этого можно было просто позвонить. |
I got here Monday but didn't dare call. |
Я приехал в понедельник, но не решался позвонить. |
He had me call in Sam, too. |
Он заставил меня и Сэму позвонить. |
Sorry, I meant to call, but... |
Прости, я хотел тебе позвонить, но... |
Look, I really think you should call Adrian. |
Слушай, я действительно думаю ты должен позвонить Эдриан. |