| I can make this call anytime. | Я могу позвонить в любое время. |
| My first instinct was to call her to talk about it. | Моим первым побуждением было позвонить ей и поговорить об этом. |
| If you see him, tell him to call me. | Если увидите его, попросите позвонить мне. |
| Excuse me. I've been trying to place a call back home. | Прошу прощения, я весь день пытался позвонить домой. |
| Walter, I got to call Olivia. | Уолтер, я должен позвонить Оливии. |
| I can take myself off call. | Я могу позвонить и сказать, чтобы меня не трогали. |
| Then I'll have to make a call. | В таком случае мне надо позвонить. |
| And I told you to call Lacey right away. | Я говорил тебе позвонить Лейси немедленно. |
| Because I need to go call my aunt. | Потому что мне нужно позвонить тете. |
| Go ahead. I got to make a phone call. | Я отойду, мне нужно позвонить. |
| Then I'll be so drunk, I'll want to call Janice. | Потом я стану настолько пьян, что я захочу позвонить Дженис. |
| Mom, I think we should call Dad. | Мам, я думаю надо позвонить папе. |
| I meant to call her this morning until I read the papers. | Я хотел ей позвонить сегодня утром, пока не прочитал газеты. |
| A-and mean counselor Bob wouldn't let me call you. | А вредный вожатый Боб не разрешал мне позвонить тебе. |
| You were supposed to call me. | Ты должна была позвонить, как приземлилась. |
| We should call the Zieglers and thank them for the party. | Надо позвонить Зиглерам и поблагодарить их за вечер. |
| He said you'd have his number if you wanted to call him. | Он сказал, что у тебя есть его номер и ты можешь позвонить ему, если хочешь. |
| Daniel might call and if he does, I'll have to go. | Дэниел может позвонить, и если он позвонит, я должна буду уйти. |
| He's supposed to call me after the meeting's over, so I might have to go pick him up. | Он должен позвонить мне после окончания встречи, поэтому мне возможно придется забрать его. |
| For five sessions all I've talked about is why I can't call my mother. | На протяжении пяти сеансов я говорила, почему не могу позвонить маме. |
| Well, a group of us decided to call the press. | Наша группа решила позвонить в прессу. |
| I was able to use a phone at a gas station to call the firm. | Я смог позвонить в свою фирму с телефона на заправке. |
| I wanted to call first, but your sister suggested I just stop by. | Я хотел позвонить, но твоя сестра предложила сразу заехать. |
| You know, maybe you can call them. | Возможно, тебе стоит им позвонить. |
| You should call my divorce attorney, the guy that got me out of the marriage with Gus. | Ты должен позвонить моему адвокату по разводам, тому парню, что освободил меня от брака с Гасом. |