Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Call - Позвонить"

Примеры: Call - Позвонить
Shouldn't we call the police? Тебе не кажется, что мы должны позвонить в полицию?
I think we should call our lawyer. Думаю, нам следует позвонить адвокату.
I need to call Russell to just tell him I left my pajamas there. Мне нужно позвонить Расселу чтобы сказать, что я забыла у него свою пижаму.
Beth practically forced me to call you. Бет практически вынудила меня позвонить тебе.
Or call someone to come and pick you up. Или позвонить кому-нибудь, чтобы приехали и забрали вас обратно.
Someone has to stay with the truck and call the rental car company. Кто-то должен остаться с грузовиком и позвонить в прокат автомобилей.
It's time for you to call Bernie with your gardening questions. Пришло время для Вам позвонить Берни с садоводческим вопросоми.
Can you please call my husband? Вы не могли бы позвонить моему мужу?
I'm sorry, I didn't even know who to call. Извини, я не знал, кому позвонить.
I can't make him call me. Я не могу заставить их позвонить.
I was just going to call you to see if you wanted to get lunch. Как раз собиралась позвонить тебе - пригласить на обед.
Allow me to call the bank and rectify the situation. Позвольте мне позвонить в банк и разъяснить ситуацию.
If you want a cheerleader in your corner for your re-election, I'm just a phone call away. Если вам нужен болельщик, на вашей стороне, для переизбрания, стоит только позвонить.
I got to call that bald chef and tell him. Мне нужно позвонить тому лысому повару и сказать ему.
So don't tell me you have to call your mommies or anything. Так что не говорите мне, что вам надо позвонить мамочке или что-нибудь такое.
Well, you could always call the help line again. Ну, ты всегда можешь снова позвонить по телефону доверия.
Yes, and I owe her a call. Тори. Я должна была ей позвонить.
I need you find Gemma, you have her call me. Мне нужно, чтобы ты нашёл Джемму и попросил её позвонить мне.
They were right to call me. Они были правы, чтобы позвонить мне.
I'll give you a number to call. Я дам вам номер, чтобы позвонить.
You can call the bank if you want. Вы можете позвонить в Банк, если хотите.
I think it's time for you to call him. Думаю, пора тебе ему позвонить.
You see, it's all about knowing who to call. Понимаешь ли, всё дело в том, чтобы знать, кому позвонить.
Maybe you'd like to call your lawyer. Может, хотите позвонить своему адвокату.
You should call Jon and get him back here. Вам нужно позвонить Джону, чтобы он вернулся.