| You must make the whole world believe you've divorced me. | Вы должны сделать весь мир считаете, что развелась со мной. |
| I can't make a film in seven days. | Я не могу сделать фильм за семь дней. |
| Give him a spring and a wire, he'll make an outboard motor. | Но если ему дать пружину и немного провода он сможет сделать мотор для лодки. |
| So brother Morgan can't make it? | Так, брат Морган не может это сделать, а? |
| This should make the Apocalypse a little less apocalyptic. | Это должно сделать Апокалипсис, чуть менее апокалиптическим. |
| Now, I just need to take a minute and make some calls. | А теперь мне нужна минутка отдышаться и сделать пару звонков. |
| Mr. Coleman, we can't make you the person you were before. | Мистер Колмен, мы не можем сделать вас прежним. |
| This is the kind of support that will help make this city great. | Это та поддержка, которая поможет сделать этот город великим. |
| We'll simply make a note in their records and say no more about it. | Мы будем просто сделать отметку в своих записях... И говорить больше об этом. |
| Can I make another phone call? | А могу я сделать ещё один звонок? |
| You could marry one of them, make her an American housewife. | Вы можете жениться на одной из них, сделать ее американской домохозяйкой. |
| We could make some paper boats and have a regatta. | Например, мы можем сделать лодки из бумаги и устроить регату. |
| But I warn you, this may make me a better person. | Но я предупреждаю тебя, это может сделать меня лучше. |
| Have him make a Photostat of the receipt and send it over. | Попрошу его сделать копию чека и выслать его. |
| But we can make it right. | Но сейчас мы можем сделать всё правильно. |
| Thanks to my super tight turning circle, I can make this. | Благодаря моему маленькому радиусу разворота, я могу сделать это. |
| I thought I could make a career out of it. | Я думал, что могу сделать карьеру. |
| You can make something of yourself. | Ты можешь сделать, что-то из себя. |
| By the way, Ridgefield, just for once you can make any sort of landing you like. | Кстати, Риджфилд, на этот раз вы можете сделать любой вид посадки, какой нравится. |
| Maybe what doesn't kill you really can make you stronger. | Возможно, то что тебя не убивает, действительно может сделать тебя сильнее. |
| We can make enough for the both of us. | Мы можем сделать достаточно для нас обоих. |
| Perhaps I can make the coroner see what should be done for the future. | Возможно, я смогу добиться, чтобы коронер понял, что нужно сделать. |
| It was just about all I could make her... | Это все, что я мог сделать для неё... |
| You can't make me do that. | Вы не можете заставить меня это сделать. |
| If you get out of line, I'll make you do 2,000 pushups. | Если вы выходите из линии, Я сделаю вас сделать 2000 отжиманий. |