| Give them something they can make. | Дай им то, что они могут сделать. | 
| How Urushiba can make yourself happy. | Про то, как ты сможешь сделать себя счастливой. | 
| I can't just make you prom queen. | Я не могу просто взять и сделать тебя королевой выпускного. | 
| We'll make a big salad. | Сделаем салат, есть хлеб, можно сделать тосты. | 
| Emily, glad you could make it. | Эмили, я рад(а),что ты смогла сделать это. | 
| We could make something for grandmother, too. | Мы могли бы сделать что-нибудь и для бабушки, тоже. | 
| You could make this room a bit more pleasant. | Знаешь, ты бы мог вообще сделать эту комнату немного поприятнее. | 
| Or they could make something modern and forward-looking, like that. | Или они могли бы сделать что-нибудь современное, и так же выглядещее, типа 4С. | 
| Maybe you can make it happen. | Может, у тебя получится сделать ей ребёнка. | 
| Combined, these chemicals make pesticide. | С помощью этих трех химикатов, можно сделать пестицид. | 
| You can usually make cappuccinos blindfolded. | Ты же капуччино с закрытыми глазами можешь сделать. | 
| The only magic we couldn't make was a child. | Единственный фокус, который мы не смогли сделать, это родить ребенка. | 
| And I could make big money singing tango abroad. | А за границей я могу сделать большие деньги, исполняя танго. | 
| I believe things can't make themselves impossible. | Я думаю, ничто не может само себя сделать невозможным. | 
| I mean, you can make it yourself. | Я хочу сказать, ты и сам можешь его сделать. | 
| We should make every effort to improve the situation. | Поэтому мы должны сделать все возможное, чтобы выправить эту ситуацию. | 
| We must also make support a priority. | Одним из приоритетов нам надлежит сделать также оказание больным поддержки. | 
| Together we can make poverty history. | Все вместе мы можем сделать нищету делом прошлого. | 
| These reforms must make the Organization more action-oriented and democratic. | Эти реформы призваны сделать Организацию в большей степени ориентированной на конкретные действия и более демократичной. | 
| We must make quality education both accessible and affordable. | Мы должны сделать образование высококачественным и доступным для всех, в том числе в финансовом плане. | 
| All products have innovative features designed to save you time and make cooking easier. | Все продукты обладают инновационными характеристиками, предназначенными для того, чтобы сэкономить ваше время и сделать готовку проще. | 
| Contact us to help plan your trip and make the necessary travel arrangements. | Обращайтесь к нам и мы поможем Вам спланировать Вашу поездку и сделать все необходимое для ее организации. | 
| I knew it would make Tom happy. | Я знала, что это могло сделать Тома счастливым. | 
| I should really make this call. | Мне на самом деле нужно сделать этот звонок. | 
| You can make your house scarier than Buckle's. | Ты можешь сделать свой дом более страшным, чем дом Бакла. |