Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
Well, these should make you more appealing than Cook. Ну, это должно сделать тебя более привлекательным, чем Кук.
I'd never have understood... how strong a friend can make me. И никогда не понял бы... каким сильным может сделать меня друг.
I thought I was a man who could make a woman happy. Я думал, что стану мужчиной, способным сделать женщину счастливой.
Look, I can make some calls about a job. Я могу сделать несколько звонков по поводу работы.
They're going to draft us as members of the Colony, and make you the next Pilot. Они собираются назвать нас членами Колонии, и сделать вас следующим Пилотом.
You repair what is broken between you, and then you make something good come from this. Вы исправите то что между вами и сможете сделать для него что-то хорошее.
We can still make last orders. Мы еще успеем сделать последний заказ.
The more attachments you make here, the harder this will all be. Чем больше ты делаешь изменений тут, Тем сложнее будет всё сделать.
To win another national title and make all your dreams come true. Чтобы выиграть очередное национальное соревнование и сделать так, чтобы все твои мечты сбылись.
It can make a man do something like this. Или это может заставить человека сделать что-то такое.
The doctor explained me that another operation could revert your state and make you fertile again. Врач объяснил мне что еще одна операция могла бы вернуть тебя в прежнее состояние и сделать опять способным к зачатию.
Okay.I'll make a few calls and do whatever I can. Ладно, я позвоню и посмотрю что можно сделать.
Unfortunately that moose was holding me, so I couldn't make my move. К несчастью, меня держал этот лось, и я не смог сделать ответного шага.
Then he can make a plate for my dad. Здорово, он мог бы сделать одну для моего папы.
I can't make her appear. Я не могу сделать её видимой.
Mom can make garbage taste great. Мама может сделать помои очень вкусными.
Now that you've recovered the dose samples, I can make it. Теперь, когда вы вернули образцы, я могу это сделать.
Perhaps in every life, at some point, we must make such a choice. Пожалуй, каждый из нас в какой-то момент должен сделать такой выбор.
But it doesn't make it any easier when his face is plastered all over the news. Но совсем не легко сделать это, когда его лицо мелькает во всех новостях.
If I may be excused, I could make a call... Если не возражаете, я хотел бы сделать звонок...
I don't think we can make 50. Я не думаю, мы можем сделать 50.
We can make this the biggest launch in Edgehill history. Мы можем сделать это крупнейшим запуском в истории Эджихила.
Wendy, we can't make it right. Вэнди, мы не можем сделать это правильно.
Could at least make an attempt to mask your distaste. Могла бы хотя бы сделать попытку скрыть свое отвращение.
Maybe we should make another fire. Может быть сделать еще один костер.