| Seriously, you can't make everyone happy. | Серьезно, ты не можешь сделать всех счастливыми. | 
| I also hope I could make you happy. | Я тоже надеюсь, что смогу сделать тебя счастливым. | 
| But-but just the fact that I would make the offer is so meaningful to you. | Но-но, просто я хотел сделать предложение, которое что-то для тебя значит. | 
| But for you, I'll make an exception. | Но для вас решил сделать исключение. | 
| I saw a commercial for a light that can make yellow teeth white in two minutes. | Я видела рекламу лазера, который может сделать жёлтые зубы белыми за две минуты. | 
| I want to whip the audience and make them our slaves. | Я хочу исхлестать аудиторию и сделать их нашими рабами. | 
| Harry, I can make this right for the both of us. | Гарри, я-я могу сделать все правильно для нас обоих. | 
| Okay, well, maybe you can make a few cal and get back to me. | Хорошо, ну, может, ты сможешь сделать парочку звонков и перезвонить мне. | 
| So, you can make a building disappear? | Так, ты можешь сделать, чтобы здание как бы исчезло. | 
| You need to, you make a change. | То, что тебе нужно - это сделать выбор. | 
| Even the cap you can't make normally. | Даже крышку нормальную сделать не можете. | 
| My mission is to turn that around and make the CBI the premier law enforcement agency in this state. | Моя задача изменить это и сделать КБР лучшим правоохранительным органом в этом штате. | 
| I didn't know you'd make this trip. | Я не знал, что ты сделать эту поездку. | 
| You might even make money at it. | Ты даже можешь сделать на этом деньги. | 
| Either you kill me or I make you do it. | Или вы убьете меня, или я заставлю вас это сделать. | 
| I had Agent McGee make me copies of the transcripts of Metro's interrogation of Nick Peyton. | Я поручил агенту МакГи сделать для меня копии стенограмм допроса Ника Пейтона. | 
| Give me some time to try and make it right. | Дай мне немного времени постараться и сделать все как надо. | 
| You can make yourself another broom when you get settled down. | Ты сможешь сделать себе другую метлу, когда все устаканится. | 
| I can make another broom, but... | Я могу сделать другую метлу, но... | 
| We had Miracle Max make a pill to bring you back. | Мы попросили кудесника Макса сделать пилюлю, чтобы оживить тебя. | 
| You have to actually make me employee of the month. | Тебе придется на самом деле сделать меня работником месяца. | 
| With your help, I can make it as special as she is. | А с вашей помощью, я могу сделать его таким же особенным как она. | 
| Maybe there's another woman out there who could make you happier in the long run. | Может быть, найдется другая женщина, которая сможет сделать тебя счастливым надолго. | 
| We could make some paper boats and have a regatta. | Мы могли бы сделать бумажные кораблики и устроить регату. | 
| I can make it, I think. | Мне кажется, я смогу это сделать. |