I can make you a very rich man, Mr. Cold. |
Я могу сделать вас очень богатым человеком. |
I'd charm Dana with a cup of Hawaiian punch and then make my move. |
Я должен был очаровать Дану чашкой гавайского Пунша, и сделать свой ход. Дана. |
I helped Barry make his first music video. |
Я помогаю Бэрри сделать его первое музыкальное видео. |
Please, let me make it up to you. |
Пожалуйста, позволь мне сделать это для тебя. |
And together, we can make this city a better place. |
И вместе мы сможем сделать этот город лучшим местом. |
You can make it more lighting if you wanting. |
Если хочешь, можно ярче сделать. |
You can make major cases here. |
Ты можешь сделать здесь громкие дела. |
With this equipment, I can only make small batches. |
С этим оборудованием я могу сделать лишь малую партию. |
Or we can sit down, make each other some money. |
Или мы можем присесть и сделать себе деньжат. |
I'm calling to see if you'll make me an offer. |
Звоню чтоб увидеть, если ты можешь сделать мне предложение по делу. |
And without Derek, we can make it the show we both want it to be. |
И без Дерека мы сможем сделать то шоу, которые оба хотим. |
Just tell him how bad it is, and we can make it better. |
Просто скажите ему как всё плохо и мы сможем сделать это лучше. |
I can make her like you too, if you want. |
Я могу сделать так, что ты ей тоже понравишься, если тебе хочется. |
I could make you very successful. |
Я мог бы сделать тебя успешной. |
And the one thing that could make it even better... is an evening with my special girl. |
И единственная вещь, которая может сделать его еще лучше это вечер с моей особенной девушкой. |
The greatest doctor in the world can't make it. |
Самые лучшие доктора мира не в состоянии сделать его. |
Open yourself up to it... learn it, make you way stronger, more focused. |
Откройся этому... изучи, найди способ сделать себя сильнее, сосредоточенней. |
A different universe in which you make a better move. |
Другую вселенную, где ты можешь сделать ход лучше. |
But for a 20, I can make all that disappear. |
Но за двадцатку я могу сделать так, чтобы все исчезло. |
And if you make yourself do that, eventually you'll end up resenting John. |
И если Вы заставите себя сделать это, то в итоге будете ругаться на Джона. |
That's what you say to alleviate pressure and make it spontaneous when you do it. |
Так говорят, чтобы уменьшить давление и сделать это спонтанно. |
Sometimes white lies help us make a better reality. |
Иногда ложь во спасенье, помогает сделать мир лучше. |
An office romance might make other employees nervous, insecure, or feel threatened. |
Служебный роман мог сделать других сотрудников нервными, неуверенными или обеспокоенными. |
A whole lot more noise than Zoey can make by herself. |
Намного больше шума, чем сможет сделать одна Зои. |
Hon, the things I can make with this. |
Дорогая, тут столько всего можно сделать. |