I can still make this night legendary. |
Я всё ещё могу сделать эту ночь легендарной. |
Look, if we all work really hard, I know that we can make teenage sobriety seem pretty awesome. |
Слушайте, если мы все будем серьезно работать, я знаю, что мы сможем сделать подростковую трезвость довольно привлекательной. |
The book is written by an incompetent who couldn't make a proper cup of coffee. |
Книга написана некомпетентным кто не мог сделать чашку кофе как следует. |
I can make it before the inspection by the county governor. |
Я смогу сделать все до приезда инспекции уездного старейшины. |
I can't make a happy ending. |
Я не могу сделать конец счастливым. |
You should make Joseph your protagonist. |
Вам следует сделать Джозефа своим героем. |
I could make this place so much cooler if they just gave me a chance. |
Я бы мог сделать это местечко настолько лучше, дали бы они мне хоть шанс. |
Of course, no, I could make an exception. |
Конечно, я могу сделать исключение. |
I wish I could undo it and make things right. |
Я бы хотела вернуться и сделать всё правильно. |
Can you make me feel good? |
Вы можете сделать так, чтобы мне стало хорошо... |
I thought you argued that machines make a surgeon too conservative. |
я думал, что вы утверждали, что машины сделать хирург слишком консервативным. |
Only Dad can make our minivan even lamer. |
Только папа может сделать наш минивен ещё более ущербным. |
I appreciate a good single malt. I don't pretend I can make one. |
Я признателен за создание хорошего солода, но я не делаю вид, что могу сделать его сам. |
This could be a great way to get to know each other and I can make my new husband happy. |
Это будет замечательная возможность узнать друг друга ближе, и сделать моего мужа счастливым. |
Should make you the richest man in the Panhandle. |
Может сделать тебя самым богатым человеком во всем Пэнхэндл. |
I can make you this generation's Milton Berle. |
Я могу сделать тебя Милтоном Берлом нашего поколения. |
We didn't think we could make it. |
Мы не думали мы можем сделать это. |
I don't know that I can make that happen. |
Я не уверена, что смогу это сделать. |
But make it worth her while, for she is already at the gates. |
Но сделать это нужно сейчас, ибо она уже у ее ворот. |
I say we make him a runner. |
Думаю, надо сделать его бегуном. |
Perhaps I could make a few calls. |
Возможно, я могу сделать несколько звонков. |
He's in charge of hunting you down, so I suggest you make it your problem. |
Он отвечает за охоту на вас, так что советую сделать это вашей проблемой. |
I wanted to wait and make a proper announcement, but... |
Я хотела обождать и сделать правильное объявление, но... |
He can make them so small you can't even see them. |
Он может сделать такие маленькие, что ты их даже не разглядишь. |
The only thing that could make my day worse is if Mendoza got involved. |
Единственная вешь, которая может сделать мой день еще хуже, это если в ней замешан Роберто Мендоза. |