Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
I can still make this night legendary. Я всё ещё могу сделать эту ночь легендарной.
Look, if we all work really hard, I know that we can make teenage sobriety seem pretty awesome. Слушайте, если мы все будем серьезно работать, я знаю, что мы сможем сделать подростковую трезвость довольно привлекательной.
The book is written by an incompetent who couldn't make a proper cup of coffee. Книга написана некомпетентным кто не мог сделать чашку кофе как следует.
I can make it before the inspection by the county governor. Я смогу сделать все до приезда инспекции уездного старейшины.
I can't make a happy ending. Я не могу сделать конец счастливым.
You should make Joseph your protagonist. Вам следует сделать Джозефа своим героем.
I could make this place so much cooler if they just gave me a chance. Я бы мог сделать это местечко настолько лучше, дали бы они мне хоть шанс.
Of course, no, I could make an exception. Конечно, я могу сделать исключение.
I wish I could undo it and make things right. Я бы хотела вернуться и сделать всё правильно.
Can you make me feel good? Вы можете сделать так, чтобы мне стало хорошо...
I thought you argued that machines make a surgeon too conservative. я думал, что вы утверждали, что машины сделать хирург слишком консервативным.
Only Dad can make our minivan even lamer. Только папа может сделать наш минивен ещё более ущербным.
I appreciate a good single malt. I don't pretend I can make one. Я признателен за создание хорошего солода, но я не делаю вид, что могу сделать его сам.
This could be a great way to get to know each other and I can make my new husband happy. Это будет замечательная возможность узнать друг друга ближе, и сделать моего мужа счастливым.
Should make you the richest man in the Panhandle. Может сделать тебя самым богатым человеком во всем Пэнхэндл.
I can make you this generation's Milton Berle. Я могу сделать тебя Милтоном Берлом нашего поколения.
We didn't think we could make it. Мы не думали мы можем сделать это.
I don't know that I can make that happen. Я не уверена, что смогу это сделать.
But make it worth her while, for she is already at the gates. Но сделать это нужно сейчас, ибо она уже у ее ворот.
I say we make him a runner. Думаю, надо сделать его бегуном.
Perhaps I could make a few calls. Возможно, я могу сделать несколько звонков.
He's in charge of hunting you down, so I suggest you make it your problem. Он отвечает за охоту на вас, так что советую сделать это вашей проблемой.
I wanted to wait and make a proper announcement, but... Я хотела обождать и сделать правильное объявление, но...
He can make them so small you can't even see them. Он может сделать такие маленькие, что ты их даже не разглядишь.
The only thing that could make my day worse is if Mendoza got involved. Единственная вешь, которая может сделать мой день еще хуже, это если в ней замешан Роберто Мендоза.