I told him he should make it into all-Pakistani. |
я сказал, что он должен сделать ресторан пакистанской кухни. |
Then... Do you think we can make it? |
Тогда... мы сможем это сделать? |
To do the same thing she's doing for Jamal - protect the music and make me a star. |
То же самое, что она делает для Джамала. Двигать мою музыку и сделать меня звездой. |
Because make no mistake, if you try to ruin my son's life, I will ruin yours. |
Лучше тебе это сделать Будь уверена, если разрушишь жизнь моего сына, я разрушу твою. |
When he's finished, we'll have to move away and make it look as if we've scanned the asteroid but haven't found anything. |
Когда он закончит, мы должны будем отойти от астероида и сделать вид, что мы просканировали астероид, но ничего не нашли. |
Boy, to think I could maybe make my own! |
Ништяк! Возможность сделать это самому! |
Why wait for an opening when you can make one? |
Зачем ждать выхода, если ты можешь сделать свой? |
How do we make bombs without Hugo? |
Как мы сможем сделать бомбу без Уго? |
Well, maybe when I... get back to the Island in a couple days, you'll let me make it up to you. |
Что же, может, когда я... вернусь на остров через несколько дней, ты разрешишь мне сделать тебе приятное. |
How do we make ourselves heard? |
Как сделать так, чтобы нас услышали? |
If you'd like to take a seat, I'm sure we can make some coffee. |
Если вы хотите, чтобы занять место, я уверен, что мы можем сделать кофе. |
The fact that you could make them, stick your neck out when no one else would... |
Тот факт, что ты смогла их сделать, рисковать, когда никто не рискует... |
I'm not sure you can legally make me your butler for life, but I did sign the contract. |
Вряд ли ты легально сможешь сделать меня своим пожизненным дворецким, но контракт я подписал. |
I thought I could make it better, that I could protect my baby. |
Я думала, что смогу сделать как лучше, защитить свою малышку. |
But who would make something like that? |
Но кто мог сделать что-то такое? |
Can we make him whole again? |
Можем ли мы сделать его целым снова? |
I can't even make a waffle without one of your people bursting into my home with a gun. |
Мне даже вафли нельзя сделать без того, чтобы твои люди не вваливались ко мне с оружием. |
I didn't want to hang out and make a moodboard. |
Я решила не бездельничать, а сделать доску настроений. |
You could make all kinds of inappropriate jokes And get away with it |
Вы можете сделать любые ненадлежащие шутки и вам сойдет с рук. |
I can make anything out of anything. |
Я могу сделать всё из всего. |
Can you make me a grilled cheese sandwich? |
Можешь сделать мне сандвич с жаренным сыром? |
He's not good for much, but at least my uncle can make decent grog. |
Мой дядя не так уж и хорош, но может сделать хороший грог. |
Could we make it more affordable? |
Можем ли мы сделать жильё более доступным? |
No, I... I think you should make time for it. |
Нет, я думаю сделать это сейчас. |
But we had never before thought of how we could make the most of it. |
Но прежде мы никогда не задумывались, как это сделать. |