'Cause I can make a salad if anybody wants a salad. |
Потому что я могу сделать салат, если кто-нибудь хочет. |
Maybe she can make some calls, see where they're holding Linc. |
Может быть она сможет сделать пару звонков, и узнать где они держат линка. |
We couldn't make it to the vault. |
Мы не могли сделать это в хранилище. |
To stay and make the place we dreamed of work again. |
Остаться и сделать из этого места работу нашей мечты. |
Can't make soup out of Clyde until I fatten him up, Watson. |
Не могу сделать из Клайда суп, пока я его не откормил, Ватсон. |
I could make a few calls, ask around. |
Я могу сделать пару звонков, поспрашивать. |
I can't let you make that call. |
Я не позволю тебе сделать этот звонок. |
She's got the humor and the gravitas to really make me pop, but Jennifer Lawrence... |
Её чувство юмора и значительность реально смогут сделать меня популярной, но Дженифер Лоуренс... |
Maybe she thought she could make something good out of two things that were bad. |
Может, она подумала, что может сделать что-то хорошее из двух плохих вещей. |
I don't know when or where, but they will make a move. |
Не знаю когда и где, но они могут сделать шаг. |
Under the right circumstances, stress can make you hyperaware - alert to every detail. |
При определенных обстоятельствах, стресс может сделать вас сверхосведомленным - внимательным к каждой детали. |
Then I suggest we make the most of our limited time together. |
Тогда я предлагаю сделать большую часть нашего ограниченного времени вместе. |
They say one throw can make a thousand cuts. |
Говорят, один бросок может сделать тысячу порезов. |
I never thought you'd make it this far. |
Я никогда не думал что ты сможешь это сделать. |
Hannah survived Deb's questioning, but she might not make it through mine. |
Ханна пережила допрос Деб, но у неё не получится сделать это со мной. |
Maybe I should make you eat their bait. |
Наверное, мне придется сделать из твоего уха приманку. |
You can make millions of people happy. |
Ты можешь сделать миллионы людей счастливыми. |
In fact, I can make a Roman candle with an empty beer bottle, aluminum foil, a household cleaner... |
Ну, я могу сделать римскую свечу из пустой бутылки пива, алюминиевой фольги и чистящих... |
I can't make it alone. |
Я не смогу сделать это одна. |
I could make ground meat out of you. |
Я мог бы сделать из тебя фарш. |
I won't let Hagen make another move. |
Я не дам Хагена сделать следующий шаг. |
I'll make it tonight if you'd like. |
Но если хочешь, могу сделать это и сегодня. |
I see no reason to think he won't make a full recovery. |
Я не вижу никаких причин думать, что он не сделать полное восстановление. |
I came to Palmer Tech so I can help make this city a better place. |
Я пришел в Палмер Тех чтобы помочь сделать этот город лучше. |
And I couldn't make it happen. |
И я не смогла это сделать. |