| 'Cause I can make a salad if anybody wants a salad. | Потому что я могу сделать салат, если кто-нибудь хочет. |
| Maybe she can make some calls, see where they're holding Linc. | Может быть она сможет сделать пару звонков, и узнать где они держат линка. |
| We couldn't make it to the vault. | Мы не могли сделать это в хранилище. |
| To stay and make the place we dreamed of work again. | Остаться и сделать из этого места работу нашей мечты. |
| Can't make soup out of Clyde until I fatten him up, Watson. | Не могу сделать из Клайда суп, пока я его не откормил, Ватсон. |
| I could make a few calls, ask around. | Я могу сделать пару звонков, поспрашивать. |
| I can't let you make that call. | Я не позволю тебе сделать этот звонок. |
| She's got the humor and the gravitas to really make me pop, but Jennifer Lawrence... | Её чувство юмора и значительность реально смогут сделать меня популярной, но Дженифер Лоуренс... |
| Maybe she thought she could make something good out of two things that were bad. | Может, она подумала, что может сделать что-то хорошее из двух плохих вещей. |
| I don't know when or where, but they will make a move. | Не знаю когда и где, но они могут сделать шаг. |
| Under the right circumstances, stress can make you hyperaware - alert to every detail. | При определенных обстоятельствах, стресс может сделать вас сверхосведомленным - внимательным к каждой детали. |
| Then I suggest we make the most of our limited time together. | Тогда я предлагаю сделать большую часть нашего ограниченного времени вместе. |
| They say one throw can make a thousand cuts. | Говорят, один бросок может сделать тысячу порезов. |
| I never thought you'd make it this far. | Я никогда не думал что ты сможешь это сделать. |
| Hannah survived Deb's questioning, but she might not make it through mine. | Ханна пережила допрос Деб, но у неё не получится сделать это со мной. |
| Maybe I should make you eat their bait. | Наверное, мне придется сделать из твоего уха приманку. |
| You can make millions of people happy. | Ты можешь сделать миллионы людей счастливыми. |
| In fact, I can make a Roman candle with an empty beer bottle, aluminum foil, a household cleaner... | Ну, я могу сделать римскую свечу из пустой бутылки пива, алюминиевой фольги и чистящих... |
| I can't make it alone. | Я не смогу сделать это одна. |
| I could make ground meat out of you. | Я мог бы сделать из тебя фарш. |
| I won't let Hagen make another move. | Я не дам Хагена сделать следующий шаг. |
| I'll make it tonight if you'd like. | Но если хочешь, могу сделать это и сегодня. |
| I see no reason to think he won't make a full recovery. | Я не вижу никаких причин думать, что он не сделать полное восстановление. |
| I came to Palmer Tech so I can help make this city a better place. | Я пришел в Палмер Тех чтобы помочь сделать этот город лучше. |
| And I couldn't make it happen. | И я не смогла это сделать. |