Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
~ Or you could make one up. ~ Или вы могли бы сделать один вверх.
I could squeeze out your shirt and make soup. Я могу выжать рубашку и сделать суп.
We can make this place a home. Мы можем сделать это место домом.
I would like to know why some of them make their own teeth into points. Я хотел бы знать, почему некоторые из них сделать свои собственные зубы в точках.
We could do it and make billions of dollars. Можем это сделать - и заработать миллиарды.
I'll make you a Moody right now. Могу сделать тебя миссис Муди, прямо сейчас.
And I believe that, working together, we can make all of these things happen. И я верю, что работая вместе, мы можем сделать все эти вещи реальностью.
I don't think we can make any runway. Я не думаю, что мы можем сделать любой взлетно-посадочной полосы.
It was very much modeled after the idea of how could we make machines intelligent. Её во многом сформировала концепция о том, как можно сделать машины умнее.
And I also learned that a great song can make hard work go a little easier. Ещё я узнал, что отличная песня способна сделать тяжёлую работу немного легче.
If we change the goal from maximizing ad revenue to protecting data, we can actually make it accessible. Если вместо максимизации выручки от рекламы взять за цель защиту данных, то мы сможем сделать её доступной.
There's actually a small confession I should make about this office party. Знаешь, есть вообще-то маленькое признание, которое я должен сделать, об этой маленькой вечеринке в офисе.
I hope you will go out and make personal health happen for yourselves and for everyone. Я надеюсь, что вы сможете сделать личное здравоохранение реальностью для себя и для всех.
Now, you can make design mistakes. Кроме того вы можете сделать ошибки дизайна.
I can make a lasagna as good as any caterer. Я могу сделать лазанью также хорошо, как любой владелец ресторана.
You couldn't even make a needle with that. Из них даже иголки не сделать.
Sometimes a smirk can make you become famous. Иногда ухмылка может сделать вас знаменитым.
So there are things that would literally make things a thousand times worse. Так что существуют факторы, способные сделать ситуацию в тысячу раз опаснее.
It should make you optimistic that smallpox no longer exists because it was the worst disease in history. То, что оспа больше не существует, должно всех вас сделать оптимистами, потому что это была одна из худших болезней в истории человечества.
With human innovation, we can make nonviolent struggle more powerful than the newest and latest technologies of war. Нововведениями мы можем сделать ненасильственный подход сильнее самых новых и последних военных технологий.
We could make them evolve to be not so harmful to us. Мы смогли бы сделать их не такими вредными для нас.
(amy) thanks for helping me make this card. Спасибо, что помогаешь мне сделать открытку.
I can make that happen, intercede on your behalf. Я могу это сделать, выступая от вашего имени.
A portrait, I could make it look like a classic. Портрет, я могу сделать так, чтобы он относился к моей эпохе.
But I've decided to get my bit to solve global warming and make fusion happen. Но я решил внести свою лепту в решение проблемы глобального потепления и сделать так, чтобы синтез стал реальностью.