| I'm really happy you could make it. | Я действительно счастлив, что мы смогли ее сделать. |
| Hoping to get her on the phone and make everything perfect. | Хочет получить её номер и сделать всё прекрасно. |
| Only thing that could make this day better is ice cream. | Сделать день еще лучше способно только мороженое. |
| You know, I can make a statement right here. | Я могу сделать заявление и здесь. |
| And lieutenant provenza is going to help you make it. | И лейтенант Провенза как раз собирается помочь вам его сделать. |
| But I'm pretty sure that I can make one. | Но уверена, что могу его сделать. |
| And you better make her happy. | И тебе лучше сделать ее счастливой. |
| And... we can make the announcement together. | И... мы сможем сделать заявление для прессы вместе. |
| Got to go see Smilin' Jack, make arrangements. | Надо сходить повидать Улыбчивого Джека, сделать приготовления. |
| You make a counteroffer, I'm pretty sure Daniel would take it. | Вы нужно сделать встречное предложение, и я уверен, что Дэниел примет его. |
| You know, do some research, make some calls. | Наведи справки, пару звонков сделать. |
| Time and time again, the competition for this limited amount of dollars out there can make the best of us manic. | Постоянная борьба за ограниченный объем долларов может сделать лучших из нас маньяками. |
| I was to examine any fragments in the marker and make a thorough report. | Я должен был исследовать любые фрагменты обелиска и сделать исчерпывающий доклад. |
| but maybe I can make some small amends. | но может я могу сделать немного маленьких шагов к лучшему. |
| Just because it's your turn now doesn't make it right. | И всего лишь пришла ваша очередь снова сделать всё не правильно. |
| I can make anything you want. | Я могу сделать всё, что хочешь. |
| I'm glad you can make that conclusion. | Я рада, что вы можете сделать такой вывод. |
| Only Hermit Gongan could make a fake prosecutor's seal like that. | Только отшельник Гонган мог сделать такое поддельное клише. |
| I can make a video for you. | Я могу сделать для тебя видео. |
| I can't just pull over and make a pit stop. | Я просто не могу остановиться и сделать Пит-стоп. |
| I'm sure she can make it fit. | Уверена, что она сумеет сделать все как надо. |
| He could be the making of my brother... or make him worse than ever. | Он может преобразить моего брата или сделать его ещё хуже. |
| He's agreed to finance your father's business and make you the wealthiest woman in Kingsbridge. | Он согласился поддержать дело твоего отца и сделать тебя богатейшей женщиной в Кингсбридже. |
| They give you all this information, so you can make an informed decision - and beat the odds. | Нам дают всю эту информацию, чтобы мы могли сделать обдуманное решение и взвесить шансы. |
| Might as well make her breakfast. | Должен же я сделать ей завтрак. |