| You can make it in person, Mrs Hawkins. | Можете сделать это лично, миссис Хокинс. |
| I have to go make some calls and catch up with an old friend. | А я должен пойти сделать пару звонков, встретиться со старым другом. |
| I thought we could eat dinner here tonight, and make it special. | Подумала, мы можем устроить ужин, и сделать его особенным. |
| This will make a great bath. | Это позволит сделать нам ванную больше. |
| You can make it here in America if you're willing to try. | Вы можете сделать это здесь, в Америке, если вы попытаетесь. |
| And I suggest you make it kind of fast. | И я предлагаю вам сделать это быстро. |
| Listen, you can make things easy for yourself or hard. | Слушайте, все можно сделать сложно или легко. |
| Well, maybe we make it look like we're getting back together. | Да, но, может, стоит сделать так, чтобы со стороны казалось, что мы снова вместе. |
| I wish you could just make everything go away, and start all over again. | Мне жаль, что я не могу просто... сделать так, чтобы всё прошло, и начать всё заново. |
| Look, if you really want this... I can make it happen. | Послушай, если ты действительно хочешь этого я могу сделать так, чтобы это произошло. |
| If I could make an exception to the publication policy, I would. | Если бы я мог сделать послабление в правилах публикации, сделал бы. |
| I can make this work for you. | Я могу сделать эту работу за тебя. |
| I thought I could make you into my perfect husband. | Я думала, что смогу сделать тебя идеальным мужем. |
| You could make a great career in "GENETIX". | "енетиксе" ты могла бы сделать карьеру. |
| With this money we could make this school carbon neutral. | С этими деньгами мы могли бы сделать нашу школу экологически безопасной. |
| You give people all the facts and we can make better choices. | Дайте людям все факты, и мы сможем сделать лучший выбор. |
| I mean, I can make that happen. | Я хочу сказать, я могу сделать это. |
| It can make one a little... dependent. | Они могут сделать немного... зависимыми. |
| Our hormonal surges as teenagers may make the choices seem more personal and passionate. | Наши подростковые гормональные всплески могут сделать выбор более личным. |
| Nobody can make my life meaningless. | Никто не сможет сделать мою жизнь бессмысленной. |
| Commit to something you can actually make happen. | Делай то, что действительно можешь сделать. |
| I can make you one of my thralls. | Я могу сделать тебя одним из моих рабов. |
| You can only make the conditions less favorable for them to form a network. | Ты можешь лишь сделать условия их работы менее благоприятными. |
| Or we could make this interesting... | Или мы могли бы сделать это интереснее... |
| I suppose I could make us a copy. | Думаю, что смогу сделать нам копию. |