| I just wish I could make Tix better. | Я бы хотела сделать так, чтобы Тикс поправилась. | 
| That's what really matters: if you make effort to do the best you can regularly, the results will be about what they should be. | Вот что важно: если вы пытаетесь сделать что-то лучше, чем обычно, то результат не заставит себя ждать. | 
| So how do we make this happen? | Как же нам удастся это сделать? | 
| Members of the public were invited to become members and make financial contributions to the Society. | Я пригласил членов сообщества выйти вперед и сделать финансовые пожертвования. | 
| And those are things that I can do to the symmetrical object that make it look like it did before I started. | Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде. | 
| How can that not make you optimistic? | Как это может не сделать вас оптимистами? | 
| How do you make them more friendly at that scale? | Как можно их сделать более дружелюбными в наших рамках? | 
| Another problem with elephants is that you cannot make an apparatus that is too heavy for a single elephant. | Ещё одна проблема - тяжело сделать предмет, который был бы слишком тяжёлый для одного слона. | 
| Now you can probably make it, but it's going to be a pretty flimsy apparatus I think. | Теоретически его можно сделать, но, думаю, он был бы довольно непрочный. | 
| There's nothing you can say or do that will make me. | Я не стану загадывать, и ничто меня не заставит это сделать. | 
| Usually on the first day of Introduction to Typography, you get the assignment of, select a word and make it look like what it says it is. | Обычно на первом занятии по введению в типографику вам дают задание выбрать слово и сделать его похожим на понятие, которое оно обозначает. | 
| And one of the things that we were asked to do was give it a street identity, expand the lobbies and make it visually accessible. | Одна из вещей, которую нас попросили осуществить, - это придать зданию свою индивидуальность, расширить холлы и сделать зрительно приемлемым. | 
| And I could make the same points about the United States and the United Nations. | И я мог сделать те же самые замечания по поводу США и ООН. | 
| So I tried to figure out what other way could we try and make cost-effective solar electricity. | Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной. | 
| We won't make it as a country unless we can turn this thing around. | Мы не сможем сделать это, как страна, если не изменим всё полностью. | 
| Just to be clear, I think computers can really help with this problem, actually make it more conceptual. | Я уточню: я считаю, что компьютеры на самом деле могут помочь решить эту проблему, сделать ее более концептуальной. | 
| Can you make something from nothing as a sculptor? | Можешь ли ты сделать скульптуру из ничего?» | 
| Now I was thinking, how can I make those sound waves visible? | Я задумался: как сделать звуковые волны видимыми? | 
| So how do I make something that even a kid can use? | Как сделать то, что может использовать даже ребёнок? | 
| We were asked by a small village of 600 people to go in and make toilets where none existed. | Жители маленькой деревушки, в которой насчитывается 600 жителей, попросили нас приехать и сделать туалеты, которых там никогда не было. | 
| I'm kind of tired of talking about simplicity, actually, so I thought I'd make my life more complex, as a serious play. | Честно говоря, я немного устал говорить о простоте, поэтому и решил усложнить свою жизнь и сделать её более значительной. | 
| Then the question is, how do you make that change happen? | Но вопрос в том, как сделать так, чтобы эта перемена произошла? | 
| And each time I make public art, I want something that's really relevant to the place it's installed. | Всякий раз, когда я создаю общественное искусство, я хочу сделать что-то действительно значимое для места, где оно выставляется. | 
| What if we could make energy do our work without working our undoing? | Что если бы мы могли сделать так, чтобы энергия работала на нас, а не на наше уничтожение? | 
| You could build a deck around it, make it feel like a in-ground pool and... | Можно сделать террасу вокруг, и будет у тебя не хуже стационарного. |