Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
I'll make this as informal as possible. Я постараюсь всё сделать неформально настолько, насколько это возможно.
It would be fashionable you make a gesture. Было бы хорошим тоном с Вашей стороны сделать один жест.
Which would make her resent him even more. Что в свою очередь могло её сделать еще более недовольной по отношению к нему.
I think I can make it. Я думаю, что я могу сделать это.
I can make you more powerful than your wildest dreams. Я могу сделать вас более могущественным, чем ваши самые смелые мечты.
However, currency runs can make such debtors insolvent. В то же время валютная "горячка" может сделать таких должников неплатежеспособными.
Everyone must make every possible effort to that end. Каждый призван сделать все от него зависящее для достижения этой цели.
The search system was restructured to improve accuracy and make it more user-friendly. Поисковая система была реорганизована таким образом, чтобы повысить качество ее работы и сделать ее более удобной для пользователей.
Everyone can make a difference; volunteering matters. Каждый из нас способен сделать мир лучше; добровольчество имеет огромное значение.
They too should make every effort to address our concerns. Они также должны сделать все, для того чтобы рассеять наши тревоги.
The international community must make combating desertification a priority. Международное сообщество должно сделать борьбу с опустыниванием одной из приоритетных задач.
I can probably make it through once. Я, вероятно, могу сделать это через раз.
If they could only make my family disappear... Если бы только они могли сделать это и с моей семьей.
But you must make marriage seem real. Но ты должна сделать так, чтобы бракосочетание было настоящим.
GEF should make the process of determining incremental costs more transparent and its application more pragmatic. ГЭФ следует предпринять шаги к тому, чтобы сделать процесс определения дополнительных издержек более транспарентным, а применение этой концепции более прагматическим.
We can make green our arid lands. Мы можем сделать так, чтобы наши засушливые земли зазеленели.
I know what'll make them remember me. Я знаю, как сделать так, чтобы меня запомнили.
I knew you'd never make a roast. Я знала, что ты никогда не сможешь сделать жаркое.
And I can make Henry remember me. И я смогу сделать так, чтобы Генри меня вспомнил.
If you make me do something. Если заставишь меня что-то сделать, ты не выживешь.
That could make things worse than they already are. Это могло бы сделать вещи хуже, чем они есть сейчас.
Victor said he could make it all go away. Виктор сказа, что может сделать так, чтобы все ушло.
I think that would make him happy. И я думаю, это может сделать его счастливее.
You should make that thing voice-activated. Тебе нужно было сделать эту штуку активирующейся голосом.
And you better make it worth my while. И лучше бы тебе постараться сделать ее стоящей моего времени.