| Well, if it could make things easier for you, I could have one of my men pick it up. | Ну, если это поможет сделать всё проще для тебя, я скажу своим помощникам забрать её. | 
| Do you think he could make you captain? | Ты думаешь он может сделать тебя капитаном? | 
| He's on the board at this hospital, and he can make or break my career with a phone call. | Он управляет этим госпиталем, и он может сделать или сломать мою карьеру по телефонному звонку. | 
| You think you can make me weak? | Думаешь, сможешь сделать меня слабым? | 
| We realized that none of us are writers, so we decided to play to our strengths and make a poster. | 786 Поэтому мы решили надавить на наши сильные стороны и сделать плакат. | 
| Who would make something like that up? | Кто мог сделать что-то подобное этому? | 
| how strong a friend can make me. | каким сильным может сделать меня друг. | 
| Could you make me some milk? | Ты можешь сделать мне немного молока? | 
| How could I make such a mistake? | Как я мог сделать такую ошибку? | 
| let us know it and make it. | Позволь нам узнать и сделать это. | 
| How about we make it a double? | Как насчет, сделать его двойным? | 
| Could you make a few calls? | Не могли бы ты сделать несколько звонков? | 
| But that what we can make? | Но что то, что можем сделать? | 
| I can make it but I need in your weapon | Я могу это сделать но я нуждаюсь в твоем оружии | 
| Can you make an urgent house service call? | Да. Не могли бы вы сделать срочный выезд? | 
| She won't let us make a move until you agree to a sit-down with the godmother and her consigliere. | Она не позволит нам сделать шаг, пока вы не согласитесь на переговоры с "крёстной матерью" и её советником. | 
| Well, maybe you can make an exception in our case? | Ну, возможно, вы сможете сделать исключение в нашем случае? | 
| "We might make each other happy." | "Мы могли бы сделать друг друга счастливыми". | 
| Why'd you make me do it? | Почему вы заставили меня сделать это? | 
| Harper, can you make a honey cake? | Харпер, ты не могла бы сделать медовый торт? | 
| He'll put the Paradise on the street almost as fast as I can make it. | Он выпустит "Рай" на улицы почти так же быстро, как я могу это сделать. | 
| Darn, how can I make bread without flour? | Черт, как сделать хлеб без муки? | 
| You can make a phone call when you're in prison? | Можно же сделать один звонок, когда ты в тюрьме | 
| If this interferes with any plans you've made for the afternoon, I suggest you make some calls. | Если это вмешивается в твои планы, которые у тебя запланированы днем, я предлагаю сделать тебе несколько звонков. | 
| Like I say, it's been crazy around here, but I promise I'll make some calls, see what kind of strings I can pull. | Как я и сказал, у нас тут дурдом, но я обещаю сделать пару звонков и подумать, за какие ниточки я могу потянуть. |