I have this guy who can make pretty much anything out of soy. |
Будет парень, который может сделать из почти что угодно. |
You'd think a winner could make a decent cup of cocoa. |
Можно подумать, победитель может сделать приличную чашку какао. |
Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring. |
Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным. |
But when the show was a flop, you decided to go out and make your own headline. |
Но шоу провалилось, и тогда ты решил сделать свой собственный заголовок. |
I can make all of it go away. |
Я могу сделать так, чтобы все кончилось. |
And I'm not going to keep working for that guy and make him even more successful. |
И я не собираюсь держать рабочих для этого парня и сделать его еще более успешным. |
That way I can fix it, make some improvements. |
Тогда я смогу починить, сделать получше. |
Greyson claimed he'd developed an algorithm which could conceivably make artificial intelligence autonomous. |
Грейсон утверждал, что он разработал алгоритм, который предположительно мог сделать искусственный интеллект автономным. |
We must take her to the hospital even if we make her faint. |
Мы должны поместить её в больницу, даже если придётся сделать это силой. |
You can't make nothing out of that, Ida. |
Ты ничего не сможешь сделать из этого, Ида. |
Could you make such a copy once again? |
Вы не могли бы сделать такую копию еще раз? |
And there's one person that can make that happen. |
И есть только один человек, который может это сделать. |
I'm only sorry I couldn't make him your reality. |
Мне жаль я не смог сделать его твоей реальностью. |
You could make him very happy. |
Ты можешь сделать его неимоверно счастливым. |
No, what you're going to do is make me really unpopular around here. |
Нет, что ты собираешься, так это сделать меня здесь совсем непопулярной. |
It's nice to know I can make a difference. |
Приятно сознавать, что я могу что-то сделать. |
You can take a week with Christine once we get back and make the move. |
Ты можешь взять недельный отпуск с Кристиной, когда мы вернемся и сделать свой ход. |
I know somebody that can make that story stick. |
Я знаю кое-кого, кто может сделать эту историю правдоподобной. |
Well, let me make it up to you. |
Позволь мне сделать это для тебя. |
We could make you so happy, Jimmy. |
Мы смогли бы сделать тебя таким счастливым, Джимми. |
Abraham, let me make you immortal. |
Авраам, позволь мне сделать тебя бессмертным. |
All I did was make the call and nothing else. |
Все, что я сделал было сделать звонок и ничего больше. |
I can make an exception if I see compelling reasons. |
Я могу сделать исключение если на это будут веские причины. |
The best we can do for your mother is make her feel as comfortable as possible. |
Лучшее, что можно сделать - создать ей максимально комфортные условия. |
No, you did exactly what I wanted to do which doesn't make it right. |
Нет, ты сделал в точности то, что я сама хотела сделать, хотя это скорее всего не правильно. |