| I have this guy who can make pretty much anything out of soy. | Будет парень, который может сделать из почти что угодно. | 
| You'd think a winner could make a decent cup of cocoa. | Можно подумать, победитель может сделать приличную чашку какао. | 
| Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring. | Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным. | 
| But when the show was a flop, you decided to go out and make your own headline. | Но шоу провалилось, и тогда ты решил сделать свой собственный заголовок. | 
| I can make all of it go away. | Я могу сделать так, чтобы все кончилось. | 
| And I'm not going to keep working for that guy and make him even more successful. | И я не собираюсь держать рабочих для этого парня и сделать его еще более успешным. | 
| That way I can fix it, make some improvements. | Тогда я смогу починить, сделать получше. | 
| Greyson claimed he'd developed an algorithm which could conceivably make artificial intelligence autonomous. | Грейсон утверждал, что он разработал алгоритм, который предположительно мог сделать искусственный интеллект автономным. | 
| We must take her to the hospital even if we make her faint. | Мы должны поместить её в больницу, даже если придётся сделать это силой. | 
| You can't make nothing out of that, Ida. | Ты ничего не сможешь сделать из этого, Ида. | 
| Could you make such a copy once again? | Вы не могли бы сделать такую копию еще раз? | 
| And there's one person that can make that happen. | И есть только один человек, который может это сделать. | 
| I'm only sorry I couldn't make him your reality. | Мне жаль я не смог сделать его твоей реальностью. | 
| You could make him very happy. | Ты можешь сделать его неимоверно счастливым. | 
| No, what you're going to do is make me really unpopular around here. | Нет, что ты собираешься, так это сделать меня здесь совсем непопулярной. | 
| It's nice to know I can make a difference. | Приятно сознавать, что я могу что-то сделать. | 
| You can take a week with Christine once we get back and make the move. | Ты можешь взять недельный отпуск с Кристиной, когда мы вернемся и сделать свой ход. | 
| I know somebody that can make that story stick. | Я знаю кое-кого, кто может сделать эту историю правдоподобной. | 
| Well, let me make it up to you. | Позволь мне сделать это для тебя. | 
| We could make you so happy, Jimmy. | Мы смогли бы сделать тебя таким счастливым, Джимми. | 
| Abraham, let me make you immortal. | Авраам, позволь мне сделать тебя бессмертным. | 
| All I did was make the call and nothing else. | Все, что я сделал было сделать звонок и ничего больше. | 
| I can make an exception if I see compelling reasons. | Я могу сделать исключение если на это будут веские причины. | 
| The best we can do for your mother is make her feel as comfortable as possible. | Лучшее, что можно сделать - создать ей максимально комфортные условия. | 
| No, you did exactly what I wanted to do which doesn't make it right. | Нет, ты сделал в точности то, что я сама хотела сделать, хотя это скорее всего не правильно. |