| We had to throw out the plywood legs and make new cane ones. | Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника. | 
| So I decided to try and stage something that could make it as happy as possible for one morning. | Поэтому я решил попытаться инсценировать что-нибудь, чтобы сделать это место насколько возможно более радостным, хотя бы на одно утро. | 
| The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine, | Результаты из Таиланда говорят нам, что мы можем сделать вакцину против СПИДа. | 
| Can geographic information make you healthy? | Может ли географическая информация сделать вас более здоровым? | 
| You can make very small changes in gene code and get really different outcomes, even with the same string of letters. | Можно сделать незначительные изменения в генном коде и получить различные результаты, даже с одинаковым набором генетических букв. | 
| So I think data can actually make us more human. | Я думаю, что информация может сделать нас более человечными. | 
| You know, there's two ways you can make a product. | Известно, что есть два способа сделать продукт. | 
| And we can make those markers glow. | И мы можем сделать эти метки светящимися. | 
| He had made a simple calculation: In one hour he could make 30 forged documents. | Он сделал простой подсчёт: за час он может сделать 30 фальшивых паспортов. | 
| There are no patents. Anyone can make it. | Патента на это нет. Любой может это сделать. | 
| I wanted to save the world and then make everyone happy. | Я хотел спасти мир и сделать всех счастливыми. | 
| There are numerous inherited faults that could make the machine process noisier. | Существует множество наследственных проблем, которые могут сделать механизм "шумным". | 
| Hundreds and thousands of young people around the world can break through, and can make this a better world. | Сотни, тысячи молодых людей во всем мире могут пробиться через эти стены и сделать мир лучше. | 
| We're the ones who can make a difference. | Мы и есть те, кто может сделать мир лучше. | 
| Let me show you that you can also make problems harder to calculate. | Позвольте продемонстрировать вам, что можно сделать задачи сложнее для вычислений. | 
| Won't help us make water, but... | Это не поможет нам сделать воду, но... | 
| Let me... try and make it more profound. | Позвольте мне... попробовать сделать это более глубоким. | 
| You've helped me make a major self-discovery. | Вы помогли мне сделать очень важное открытие. | 
| If you're committed enough, you can make any story work. | Если достаточно постараться, можно любую историю сделать правдоподобной. | 
| They're looking for a place to settle down and make a home. | Они ищут место, чтобы обустроиться и сделать его своим домом. | 
| You can't make a woman happy. | Ты не можешь сделать женщину счастливой. | 
| So I can actually pick a species on a planet and then make them sentient. | Т.е. я могу выбрать на любой планете какой-нибудь вид - и сделать его разумным. | 
| I wonder if I could make my life beautiful. | Мне интересно, смогу ли я сделать свою жизнь прекрасной. | 
| You can go on the website, download all the design files, make them yourself. | На сайте вы можете скачать модели, чертежи и сделать их сами. | 
| Let me make three important predictions - you can check this out, time will tell. | Позвольте мне сделать три важных предсказания - вы сможете их проверить, время покажет. |