| And I'm saying we need to be bold, look forward, make a statement with lasting impact. | И я говорю мы должны быть смелыми, смотреть вперед, сделать заявление с длительным воздействием. | 
| So Dr. Murphy suggested that I make a home for Vallenwe'en in my office. | Поэтому доктор Мерфи предложил сделать дом для Валлоуин в моём кабинете. | 
| No, this is not a situation where you make a few phone calls. | Нет, это не та ситуация, в которой вы можете сделать несколько звонков. | 
| And all I had to do was just make something up. | И все что мне нужно было сделать, это выдумать что-то. | 
| They can even make going to the beach suck. | Они могут даже поход на пляж сделать отстойным. | 
| Look, Jeannie, I could make a few calls and get you this contract. | Джинни, я могу сделать пару звонков и контракт будет вашим. | 
| It's only allegorical, because you couldn't make it look like a woman. | Боюсь, она лишь аллегорическая, так как тебе не удалось сделать из нее женщину. | 
| I took the job to try and make Canada's health care system better. | Я согласился на эту работу, потому что хотел сделать канадское здравоохранение лучше. | 
| GEMMA: You know I can't make that choice. | Ты знаешь, я не могу сделать такой выбор. | 
| I might make more money than Tom Jones. | За это время я мог бы сделать кучу бабок. | 
| I mean, after tonight, you can make an exception. | После сегодняшнего вечера ты можешь сделать исключение. | 
| Let me make your day a little easier. | Позволь мне сделать твой день немного проще. | 
| They and their kind can make whole systems habitable again... without the loss of a single human life. | Они и им подобные смогут сделать целые системы снова пригодными для обитания... не потеряв ни одной человеческой жизни. | 
| I can have my assistant make you a copy. | Я могу попросить моего ассистента сделать вам копию. | 
| (BAXTER) All them secrets... make your head cave in. | Все их секреты сделать в вашей голове дыру. | 
| I had him make me a copy. | Я заставил его сделать мне копию. | 
| I can make a better product for him, gain his trust. | Я могу сделать продукцию качественнее для него, втереться в доверие. | 
| Neal may not make it out of this one. | Нил не может сделать его из этого. | 
| We could make a lot of money on this. | Мы можем сделать на этом много денег. | 
| You can make the calls that I can't. | Ты можешь сделать такой звонок, который не могу я. | 
| Okay, we can make a copy of that. | Ладно, мы можем сделать копию. | 
| There's only a few people in town who can make that shot. | Есть всего несколько человек в городе способные сделать такой выстрел. | 
| Good eye. Kelsey, you have my permission to contact the author and make an offer. | Келси, разрешаю тебе связаться с автором и сделать ей предложение. | 
| Instead, please make it quick to the best of your ability. | И взамен попрошу Вас сделать всё как можно быстрее. | 
| I can make it by noon. | Я могу сделать это в полдень. |