Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
Your wife can't make you happy? Твоя жена не может сделать тебя счастливым?
How do you make cheese without milk? Разве можно сделать сыр без молока?
We must make it so there is no one else who can compare to her. Мы должны сделать так, чтобы ни одна женщина не сравнилась с ней.
Could you please make my friend a sandwich? не могла бы ты сделать моему другу сэндвич?
You owe me one Samarian Sunset, made in the traditional style as only you can make it, Data. Вы должны мне один "Самарианский восход", сделанный в традиционном стиле, который можете сделать только Вы, Дейта.
You get the first crack at Westen, but you better make it good. У тебя будет шанс убедить Вестена, но лучше бы тебе сделать это хорошо.
So I asked her if she could make me some. И я спросил, может ли она сделать это для меня.
Why don't we make it interesting? Почему бы нам не сделать это интереснее?
Jose, why don't we make another picture together? Хосе, почему нам не сделать ещё один фильм вместе?
couldn't even make her happy... если уж жену не может счастливой сделать...
No, they would just, you know, make him a saint, that's all. Нет, они просто должны, знаешь, сделать его святым, всего-то.
Maybe make enough room to get out of there and run. Надо сделать дырку больше, что выбраться и убежать
Someone wanted to blow your deal with the Prime Minister and make it look like the CIA was spying on Qatar. Кто-то хочет сорвать вашу сделку с премьер-министром и сделать так, чтобы выглядело, как будто ЦРУ шпионит за Катаром.
You would have me make the decision for you but I can't do that. Вы хотите, чтобы я принял решение за Вас, но я просто не могу этого сделать.
Just because we have the technology to do something doesn't automatically make it a good idea. Только потому, что у нас есть технологии чтобы что-то сделать, ещё не значит, что это хорошая идея.
Why don't you make something and sell it here Почему бы тебе не сделать что-нибудь на продажу?
Can't you make that stove work? Ты не можешь сделать эту печку?
And now the suspension's been firmed up but I can make it soft again by pushing that. И теперь подвеска стала жесткой, но я могу опять сделать ее мягкой, нажав эту кнопку.
What a great story it would make if adam pike did it - Какую хорошую историю можно было бы сделать если Адам Пик сделал это
Do you think I can make it? Думаешь, я смогу это сделать?
I think that on a day like this, you could make an effort to... В такой день, хотя бы ради Марго, ты мог бы сделать маленькое усилие.
We've been saving for 18 months to close the balcony, make a room for her. Полтора года мы откладываем каждую копейку, чтобы застеклить балкон, сделать ей комнату.
Why don't you go make something of yourselves? Почему бы вам не сделать что-нибудь самим?
Can I make an observation about this car? Могу я сделать наблюдение об этой машине?
'So they couldn't make a decent luxury car either. так, приличную машину класса люкс им сделать тоже не удалось.