I know astronomy can seem a little daunting and scientific, but I have a friend who I think can make it pretty interesting. |
Знаю, астрономия может казаться немного страшной и заумной, но у меня есть друг, который, как мне кажется, сможет сделать её интересной. |
I'm scared you won't let me make a flamethrower and use it to throw flame. |
Я боюсь, что ты не разрешишь мне сделать огнемёт и применить его в деле. |
So many soldiers and Company men treading heavily in your footsteps, I thought I'd make this place a little less attractive to them. |
По вашему следу идет столько солдат и работников Компании, я подумал, что надо бы сделать это место для них менее привлекательным. |
I'll turn this over to SID for analysis, see what they can make of it. |
Я передам всё для анализа, посмотрим, что они смогут сделать. |
But if you can't make a vaccine |
Но если ты не можешь сделать вакцину... |
We can make it look like a lot worse if you don't tell me where Ritchie is. |
Мы можем сделать ситуацию гораздо хуже, если ты не скажешь нам, где Ричи. |
I was making a bomb to strike a blow for civil rights and make an anti-war statement in one gesture. |
Я делал бомбу, чтобы устроить взрыв в защиту гражданских прав и сделать однозначное антивоенное заявление. |
It was when you were in the city dealing with Martin, and I know that doesn't make it okay, but... |
Это было, когда вы были в городе дело с Мартином, и я знаю, что не сделать это хорошо, но... |
Don't suppose I could make you a counteroffer? |
Вряд ли я смогу сделать встречное предложение? |
Couldn't make it till noon today, champ? |
Не мог сделать этого до полудня, чемпион? |
Why don't they make, like, a Moses musical? |
А почему бы не сделать мюзикл про Моисея? |
Along the way it has its bumps and dings, and this country can't make one that lasts more than five years. |
Пока едешь, попадаются всякие кочки и бугорки, и в этой стране не могут сделать такую, которая проработала бы больше 5 лет... |
You can make look your relationship look good on paper, but deep down, it's a lie. |
Ты можешь сделать так, чтобы ваши отношения выглядели хорошо на бумаге, но в глубине это ложь. |
Why did you make me do this, Urza? |
Зачем ты вынудил меня сделать это, Урза? |
What did you make me do to her? |
Что ты заставил меня сделать с ней? |
You may, for the first time make gun violence the gun industry's problem. |
Вы можете, впервые в истории сделать так, что проблема насилия станет и их проблемой. |
Is there any way I can make a private call here? |
Есть ли какой-то способ сделать личный звонок здесь? |
Can't you make a news report? |
Прости, ты можешь сделать репортаж? |
If it's an ugly baby, you can just make it slightly better looking, you know. |
Если это уродливый ребенок, вы можете просто сделать, чтобы он немного лучше выглядел, вы знаете. |
Who in here other than myself can make him King? |
Здесь кто-то кроме меня сможет сделать его королём? |
Can't you make some more? |
Не мог бы ты сделать больше? |
Can you make appetizers for 100 people for our wedding Saturday? |
Можешь сделать закуски на 100 человек для нашей свадьбы в субботу? |
I let your brother make it for you. |
Я разрешила твоему брату сделать это для тебя |
Well, can you make it your business? |
А ты можешь сделать, чтобы касалось? |
"Why not make it an all-female firm?" |
"Почему бы нам ни сделать чисто женскую фирму?" |