| I might even make it... my farewell performance. | Я могу даже сделать его своим прощальным представлением. | 
| The only thing that could make that picture even more gorgeous would be three tiny pianos. | Единственное, что может сделать эту картинку еще великолепнее - три маленьких пианино. | 
| Or I can make a bow and arrow. | Или я могу сделать лук и стрелу. | 
| To the man who can make anything, my lucky... thingamajig. | Тому, кто может сделать всё, моя счастливая... чудо-штука. | 
| Surely you can make an exception for her father. | Но уж для отца-то вы можете сделать исключение. | 
| You can make the world whatever you want. | Ты можешь сделать мир таким, каким хочешь. | 
| But it might only make it worse. | Но это может только сделать его хуже. | 
| It means saying people are free don't make them free. | Сказать людям, что они свободны - еще не значит сделать их свободными. | 
| She told me what it is that would make you happy. | Она рассказала о том, что может сделать тебя счастливой. | 
| You said we could make it look like it came from someone else. | Ты же сказал, что можно сделать так, будто слип кто-то другой. | 
| Then to speak to you on the beach and make a good impression. | Тогда поговорить с вами на пляже и сделать хорошее впечатление. | 
| My son can make the person by his side very happy. | Мой сын может сделать человека на его стороне очень рад. | 
| I can't make you better while we're out here. | Я не могу сделать вас лучше, пока мы здесь. | 
| Then just make me well enough. | Тогда просто сделать меня достаточно хорошо. | 
| Any man can make a success of himself with the correct attitude and application. | Каждый может сделать себя успешным с должным настроем и прилежанием. | 
| I can make it happen with her help. | Я могу сделать это с ее помощью. | 
| You wanted to stop it being delicious, or make it dangerous for them. | Надо было сделать так, чтобы он не был вкуснятиной, или сделать его опасным для них. | 
| With all this, you can make it that way. | Со всем этим ты можешь сделать его таким. | 
| I could you make you young again. | Ж: Я могу сделать тебя снова молодой. | 
| I'll make it official today. | Сегодня я хочу всё сделать правильно. | 
| You won't know whether you'll make it until the war begins. | Вы не будете знать, сможете ли вы сделать это, пока война не начнётся. | 
| You're bigger in the party than I am Hoynes would make you national chairman. | Ты более крупная фигура в партии, чем я, Хойнс мог бы сделать тебя председателем национального комитета. | 
| She may not have much longer, but... we can try and make her more comfortable. | Возможно ей недолго осталось, но... но мы можем попытаться сделать для неё всё возможное. | 
| I can make a feast from anything. | Я из чего угодно могу сделать конфетку. | 
| I could make soup, salad, sandwiches. | Я могу сделать суп, салат, сэндвичи. |