Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
We could change the way people allocate their resources, the way this planet uses its energy, make it more fun. Мы можем изменить структуру потребления ресурсов и использования энергии на нашей планете, сделать этот процесс более интересным.
Stabilize sleep in those individuals who are vulnerable, we can certainly make them healthier, but also alleviate some of the appalling symptoms of mental illness. Стабилизируя сон тех лиц, которые уязвимы, мы однозначно можем сделать их здоровее, но также и облегчить некоторые ужасные симптомы психического заболевания.
Who can make a fish taste good after it's been overcooked? Кто может сделать вкус рыбы пригодным к еде после того, как её переварили?
Unsigned large numbers are also used in a number of numeric processing fields, including cryptography, which can make Java more inconvenient to use for these tasks. Большие числа без знака также используются во многих задачах числовой обработки, в том числе в криптографии, что может сделать Java менее подходящей для автоматизации этих задач, чем другие языки программирования.
All guitars on the album were tuned down a half-step in order to "make the music a little lower", according to Corgan. Во всех песнях гитары были настроены на полтона ниже для того, чтобы, по словам Коргана, «сделать музыку чуть грубее».
Or, you can make a crown of the rose-bush and wear it on your head. Или... сделать корону из веток розы и носить её на голове.
Why don't we at least make them reportable? Почему бы нам, по крайней мере, не сделать их подлежащими регистрации?
If Rusk is sick, could that make Lisa sick too? Если Раск был болен, могло бы это тоже сделать Лизу больной?
I did my best to let them know my various faces... and make them famous, except for my real face. Я сделал всё возможное... чтобы сделать известными все эти лица, за исключением моего собственного.
I could make a difference, and I'm pretty used to getting yelled at, so I was doing okay. Я мог бы сделать что-то другое, и я вполне привык к крику, чтобы я делал все хорошо.
Can you make it two Pepperoni Feasts tonight? Можете сделать две Пепперони Фист этим вечером?
Can you make her human again? Вы можете снова сделать ее человеком?
Founder, may I make a suggestion? Основатель, могу я сделать предположение?
Why couldn't they make a car with a nice matte finish? Почему они не могут сделать машину с хорошей матовой отделкой?
Sometimes that's the only difference you make - one individual, one family, a small group of individuals - and it matters. Иногда это единственное, что вы можете сделать, - помочь одному человеку, одной семье, маленькой группе людей - и это имеет значение.
Had Colonel Broyles uploaded this device into the machine, it would make it possible for Jones to do something much worse. Если бы полковник Бройлз вставил устройство в машину, это позволило бы Джонсу сделать кое-что похуже.
Since when can you make a cake? Когда же ты успеешь сделать торт?
What Groenevelt can't or won't see is that Surinam attempts to transcend reality, to actually make the everyday experience tangible. Неужели Грюневельт не может или не хочет видеть, что Суринам пытается выйти за пределы реальности, сделать осязаемыми ежедневные переживания.
What would make someone do that? Что могло заставить кого-то сделать это?
We can't stop the clock, but we can make it go a little smoother. Мы не можем остановить время, но мы можем сделать так, чтобы оно шло немного спокойнее.
So should I make dinner for two or three? Я должна сделать обед для двоих или троих?
Or we could make an area that became... disgusting? Или мы могли бы сделать место, которое станет... противным?
You must make that choice yourself, and live with it for the rest of your days. Ты должен сам сделать свой выбор, и жить с ним до конца своих дней.
You could eradicate the Mriswith once and for all and make it so that no one else has to die at their hands. Ты не сможешь искоренить Мрисвизов раз и навсегда и сделать так что никто не умрет в их руках.
You think I can't make my own character? Думаешь, я сама себе не смогу сделать персонажа?