Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
If he was unhappy, he could make it himself. Ну, если он был в тоске, то вполне мог сам сделать это с собой.
I want to help you make your place great. Я хочу помочь вам сделать ваше заведение отличным.
You should make yourself some toast, too. Ты должна сделать пару тостов для себя.
But I could make you happy. А я бы мог счастливой сделать вас.
Mr Vice President, if you're suggesting that we'd make something like this up... Мр. Вице-Президент, если Вы предлагаете, что мы должны сделать что-то подобное...
You can make it any color you want. Ты можешь сделать её любого цвета.
I couldn't make it earlier. Я не мог сделать это раньше.
The other way you can make it impossible is to break someone's fingers. Ещё один путь сделать это невозможным, сломать кому-нибудь пальцы.
Which the author must make entirely his own. Её автор должен сделать полностью сам.
You better tell me that you can make more of that antidote. Скажи, что ты можешь сделать ещё антидот.
We could only make one of these single shots so quickly. Мы смогли сделать лишь один из этих уколов.
You have no idea what jealousy like that can make a man do. Ты и понятия не имеешь что ревность может сделать с человеком.
Would you make some coffee, please? Ты не мог бы сделать кофе, пожалуйста?
Better make a raft and cross here. OK. Лучше сделать плот и переправиться здесь.
She wanted to change everything and make it nicer, but he wouldn't let her. Она хотела тут все изменить, сделать лучше, но он не позволил.
I always thought I could make it big in the Third World. Я всегда считала, что смогу сделать карьеру в стране Третьего Мира.
Come down here, make the right donations, meet the right people. Прийти к нам, сделать пожертвования, побеседовать с людьми.
I could make them do or say whatever I wanted. Я могзаставить их сделать или сказать всё, чего я хотел.
So maybe you should be glad you have one who wants to try and make things right. Так что, возможно, тебе следует радоваться у тебя есть тот, кто хочет попытаться сделать и делает вещи правильно.
It will be your job to keep them happy, make friends for the company. Вашей задачей будет сделать их довольными, друзьями компании.
Look, I can make you break rocks with your teeth for 100 years. Знаешь, я могу сделать так, Что ближайшие сто лет ты будешь зубами дробить камни.
Next time make one that doesn't roll. В следующий раз сделать один что не катит.
[whirring] [sighs] you should make that thing voice-activated. [Жужжание] [Вздыхает] вы должны сделать что вещь голосовой.
Not only fix it, make it better. Не только исправить, сделать ее лучше.
But he cannot make our existence any worse. Но он не сможет сделать наше существование ещё хуже.