Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
Without good taste, you can't make good food. Не имея хорошего вкуса, нельзя сделать вкусной еды.
You won't make it with me. Ты не сможешь сделать то, что должен со мной.
I don't know if I can make it happen. Я не знаю, могу ли это сделать.
I have a friend who can make those anonymous emails way less anonymous. Есть у меня друг, который может сделать твои письма менее анонимными.
I am helping her make jello moms to practice on. Я помогаю ей сделать желейный животик для практики.
We can make one more move. Мы можем сделать еще один ход.
It didn't really make a sound. Это на самом деле не сделать звук.
Well, you'd better make it Amarillo. Лучше это сделать... в Амарилло.
I should make the effort to remember. Я должна сделать усилие и вспомнить.
I wish I could turn back the clock and make it yesterday. Я бы хотела перевести часы и сделать вчера.
He could only make notes on the past strategy. Он смог сделать заметки только по прошлой стратегии.
Please, don't make me do this. Пожалуйста, не вынуждай меня сделать это.
Okay, all we have to do is make it across that field. Ладно, все что нам нужно сделать - пересечь это поле.
What we like to do is come up with a solution and make it happen. То, что мы хотели сделать пришло с решением и это случилось.
I feel like I should make it up to you somehow. Я чувствую, что должна что-то для тебя сделать.
I could have Roger make a call. Я могу заставить Роджера сделать звонок.
I think we should make our move before the summer. Я думаю, нам нужно сделать наш ход до лета.
You know, guys who grew up hunting boar around here could make that shot. Ты знаешь ребята, которые охотяться на кабана тут могли бы сделать это выстрел.
You sound like you could make a hit record. Ты звучишь, так, будто мог бы сделать хит.
Let me make this perfectly clear, Bill. Позволь мне сделать это совершенно ясно, Билл.
We can make brownies another time. Мы сможем сделать брауниз в другой раз.
I can make it really easy for you to fit in here. Я могу сделать так, чтобы тебя приняли в эту компанию.
But you can make a homemade brass polish from a mixture of ketchup and flour. Но можно сделать самодельную чистящую пасту из смеси кетчупа и муки.
Look... this is our chance to finally make ourselfs known. Так это наш шанс сделать первый шаг и раскрыться.
I think it's our plan to conquer the planet and make humanity our slaves. Думаю, что из-за нашего плана - захватить планету и сделать человечество нашими рабами.