Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
We could make... a picture frame. Мы можем сделать рамку для картинки.
Stand up to the bad guy, make the world a better place. Противостоять плохому парню, сделать мир лучше.
I was told we could make a deal. Успокойся, я просто хочу сделать дело.
So we decided to try and make it even better. Поэтому мы решили попытаться сделать это даже еще лучше.
I can make you coffee for the road. Я могу сделать тебе кофе на дорогу.
The visiting hours are over, but I'll make an exception, under the circumstances. Часы посещений закончились, но я могу сделать исключение, учитывая обстоятельства.
Well, at least let me make myself useful. Ну, хотя бы позволь мне сделать хоть что-нибудь.
And you make your own hours. И Вам сделать свой собственный часов.
That's more than I would ever make at the White House. Это больше, чем я когда-нибудь сделать в Белом доме.
He didn't make that toast. Он не сделать, что тост.
You should make yourself a trophy. Тогда ты должен сделать себе трофей.
I suppose there's no promises one old witch can make to another. Я предполагаю, что нет никаких обещаний одна старая ведьма может сделать другую.
Realistically, the only changes I can make are right here. Реалистично, изменения, которые я могу сделать - только здесь.
In return, you will make certain this wedding does not happen. Взамен, ты должен сделать так, чтобы эта свадьба не состоялась.
You make the kind of ruthless choices that Caffrey never would. Ты можешь сделать жестокий выбор, на что Кэффри не способен.
I mean, should I make an announcement or anything? Я имею в виду, стоит ли сделать объявление или еще что-то?
I have an army to build, and one compelled minion does not an army make. У меня есть армия, чтобы построить, и один вынужденный фаворит не сделать армию.
No matter how bad somebody feels, you can make it worse. Неважно, насколько кому-то плохо, вы можете сделать ещё хуже.
We can make of him what we wish. Мы можем сделать из него то, что хотим.
Just like Mahadev sir, said we should make a brand of our gang to rule Mumbai. Как сказал Махадев,... мы должны сделать бренд нашей банды,... чтобы управлять Мумбаем.
You need to come clean, make it right. Вы должны сказать правду, сделать все правильно.
Okay, let me make it less stilted. Ладно, позволь мне сделать его менее высокопарным.
I think we can make this work. Я думаю, мы сможем это сделать.
Yes. Anyone can make the Golden Gate or Brooklyn Bridge, but we made the Tappan Zee. Любой может сделать Золотые Ворота, или Бруклинский мост, но мы сделали Таппан Зи.
Maybe we need to erase that separation, make the house part of the show. Может быть, нам надо как-то убрать это разделение, сделать зал частью шоу.