Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
But why don't we make this easier? Но почему бы не сделать текст песни более простым?
Most people think, "I'll try and make something," Многие люди думают: "Я попробую сделать что-то"
You can't make a head and brains out of a brass knob if there's nothing in it. Нельзя сделать из пустой медной башки голову с мозгами.
You can set up the paints, make the Kale smoothies, and wipe down the rabbit hutch. Можете развесить рисунки, сделать овощной смузи, и помыть кроличью клетку.
so you can make one yourselves. так что можете сделать одну своими руками.
So how do we make it fun? Так как нам сделать его не страшным?
You could make anything out of me, and you knew it well. Ты мог сделать со мной всё, что угодно, и ты знали это.
And if our family's service has in small way afforded you that luxury, then... that would make me a very proud and happy man. И если наша служба в армии хоть на толику позволила тебе сделать свой выбор, то... меня это сделает очень гордым и счастливым человеком.
'Cause I can make it with a, you know, cherry compote. Потому как, я может быть могу сделать, знаешь, вишнёвый компот.
My first order of business, make Andrew Bernard my number two. Сделать из Андрю Бернара - мой номер 2.
Mabel, sweetie, will you make your uncle some hands? Мейбл, дорогая, можешь сделать дядюшке пару ручек?
I drive fast and can make a car run! Я быстро езжу и могу сделать автозабег!
We can play Torpedo, Surgery Sam, or if we need to blow off some steam, we can make a get-well card for Dad. Можем сыграть в морской бой, операционную, или, если нам понадобится выпустить пар, то можно сделать открытку для папы.
Why don't you make Ilka a child? Почему бы не сделать Ильке ребёнка?
Anybody have a piece of notebook paper so I can make another one? У кого-нибудь есть листок бумаги, чтобы сделать другую?
Come on, we can make it. Давайте! Мы можем сделать это!
All you have to do is make it to Friday with your egg unharmed to prove what great little parents you are. Всё, что вам нужно сделать, это продержать яйцо не разбитым, чтобы доказать какие вы великолепные маленькие родители.
Who can make me happy and I do not wish to be happy. Который может сделать меня счастливой, но я не хочу быть счастливой.
We can make it the last time. Johnno: Мы можем сделать это последний раз.
All we can do is make a case for ourselves while we're here. Все, что мы можем сделать, это сделать дело для себя, пока мы здесь.
All because I wanted to write something that maybe could make the world a little bit better. Всё потому что я хотела написать что-нибудь, что может-быть сможет сделать мир немного лучше
Protecting our baby, Jasmine so she can be and make this world the kind of place you wanted. Чтобы она смогла... быть, ... и сделать этот мир таким, как ты хотела.
How dare you like to me and make me look foolish? Как ты СМЕЛ понравиться мне и сделать из меня посмешище?
And she cannot make something out of me that I am not. И она не может сделать из меня то, чем я не являюсь.
We must confront the harsh realities we all face and make difficult choices... Мы должны противостоять лицом к лицу и сделать сложный выбор