I hope you can make it. |
Надеюсь, ты сможешь это сделать. |
So, only ideas can make us happy. |
Так, только идеи могут сделать нас счастливым. |
Little details, to see how fast we could actually make it go. |
Немного деталей и давайте посмотрим насколько действительно быстрой мы смогли ее сделать. |
I could make that pasta thing. |
Ну, знаешь, я могла бы сделать пасту. |
You have three days to prepare refreshments, make banners... and transform the school lounge into a habitable place for adults. |
У вас есть три дня, чтобы приготовить напитки, сделать плакаты и превратить школьный холл в место пригодное взрослых. |
We can make her want to come home. |
Мы можем сделать так, что она захочет домой. |
But a continual effort to do that could make you very angry or insecure. |
Но из-за постоянных попыток сделать это ты можешь чувствовать себя обозленной и неуверенной. |
You have no idea what that witch will make me do to you if she catches us. |
Ты не представляешь, что эта ведьма может заставить меня сделать с тобой, если поймает. |
I'll make a list of what I need to build the transmitter and bypass. |
Я составлю список всего, что мне нужно, чтобы сделать передатчик и обходную систему. |
Let me make it up to you ... |
Позволь мне хоть это сделать для тебя ... |
He knows that you helped me make an unmonitored call to Site X. |
Он знает, что ты помогла мне сделать неконтролируемый вызов в зону Х. |
You're right, Zedd, I've been selfish and short-sighted, but this cure could make a big difference. |
Ты прав, Зедд, я был эгоистичен и близорук, но это лекарство может сделать большие перемены. |
He can make you a whole person again. |
Он сможет сделать нас снова одним целым. |
I just hope that this can make it right. |
Надеюсь, это поможет сделать все, как надо. |
But if you really want to... we can make things right. |
Хотя, если ты хочешь, мы можем сделать всё как надо. |
I told you I could make you do anything. |
Я же говорю, что могу сделать с тобой, что захочу. |
Maybe you can make him happy. |
Может быть ты сможешь сделать его счастливым. |
Okay, just let me make a phone call before we go. |
Хорошо, просто дайте мне сделать телефонный звонок, перед тем, как мы пойдем. |
If you hurry, you can make the 6:00 news. |
Если поторопитесь, можете сделать 6:00 часовые новости. |
Frank, We can't make antimatter here. |
Фрэнк, мы не можем сделать антивещество. |
Too much media can make you and class star. |
Слишком много публикаций могут сделать тебя звездой 2го класса. |
But it could hardly make it worse. |
Но уже трудно сделать еще хуже. |
It turns out they can possibly make the counterspell even if we don't find Anna. |
Оказывается, они смогут сделать контрзаклятье, даже если мы не найдем Анну. |
We should just make a public announcement. |
Мы просто должны сделать публичное заявление. |
This isn't a perfect situation, and I can't make it any better. |
Это не идеальная ситуация, и я не могу сделать её лучше. |