| I can make you look pretty again. | Я могу сделать тебя красивой снова. | 
| What you should do is make something happen for yourself. | Знаешь что, ты должен сделать что-то для себя. | 
| Set it down there and then you can make a contribution. | Поставьте это здесь, потом можете сделать пожертвование. | 
| He can make it a problem. | Он может сделать эту встречу проблемой. | 
| We can make this work as an analysis piece. | Мы можем сделать из этого аналитическую статью. | 
| Spaghetti and an oxygen tank make a mean thermal lance. | Спагетти и кислородный баллон вот что нужно что бы сделать горелку. | 
| You can make this giraffe vanish? | Ты можешь сделать так, чтобы жираф исчез? | 
| And with a little bit of work, this wedding dress can make a great dust ruffle. | Совсем немного усилий и из этого свадебного платья можно сделать отличное покрывало. | 
| We can make your extracurricular activities... a lot more dangerous for you- and for your friends. | Мы можем сделать ваши дополнительные занятия куда более опасными для вас... и ваших друзей. | 
| You don't think we can make a working prototype in time. | Ты не думаешь, что мы успеем сделать работающий прототип. | 
| Anyone who has use of their limbs can make a salmon mousse. | Любой, у кого есть руки, может сделать мусс из лосося. | 
| But yes, together I think we can make it really comfy. | Но да, я думаю, вместе мы сможем сделать этот дом по-настоящему уютным. | 
| You won't make a gentleman of me, you know. | Ты знаешь, что не сможешь сделать из меня джентльмена. | 
| How do we make you stop sparking? | Что нам сделать, чтобы ты не искрила? | 
| I want to try and make us a real family again. | Я хочу попытаться сделать из нас снова настоящую семью. | 
| But given your circumstances we must make another match first. | Но учитывая наши обстоятельства, мы должны сначала сделать кое-что еще. | 
| And I think we should make an attack ad against Bobby Newport. | И я думаю, нам нужно сделать агрессивный ролик против Бобби Ньюпорта. | 
| Just because you couldn't do it, doesn't make it impossible. | Просто потому, что вы не смогли этого сделать, нельзя называть это невозможным. | 
| I believe I could make you happy. | Я верю, что могу сделать вас счастливой. | 
| Something that might make life a little easier. | Иногда это может сделать жизнь чуть легче. | 
| He said we could make one 20 feet tall if we wanted. | Он сказал, что может сделать метров 15 высотой. | 
| We must embrace it and make it part of us. | Мы должны принять ее и сделать частью нас. | 
| So instead, I thought I would make you a family tree. | Поэтому вместо этого, я подумала, что могла бы сделать для вас семейное дерево. | 
| Astrid, you can make yours the most heavily-armed bedroom in the known Viking world. | Астрид, можешь сделать свою самую сильно укрепленную спальню из всех известных викингам. | 
| Excuse me while I make a call. | Прошу прощения, мне нужно сделать звонок. |