That's all I'm saying is that maybe you can make another choice. |
Я хочу сказать, что Вы ведь можете сделать другой выбор. |
That's what I should do- make it easy on everyone. |
Вот что я должна сделать - решить проблемы всех. |
What we should do is go public, make an appeal. |
Что надо сделать, так это обратиться к прессе. |
All you got to do is point one of your fingers at any picture here and make a sound. |
Все что тебе нужно сделать это указать пальцем на картинку и издать звук. |
But you let him make her broodmare. |
Но позволяешь сделать из нее племенную кобылу. |
These are the people that promised us that financial deregulation would make all of us rich. |
Это те люди, которые обещали нам, что финансовое дерегулирование могло бы сделать всех нас богатыми. |
I can't make it outside. |
Я не могу сделать это снаружи. |
I can make us sandwiches, I just want a break. |
Я могу сделать сэндвичей, мне просто нужен перерыв. |
This discovery could make us legends. |
Это открытие может сделать нас легендой. |
I bet we can make this weird little thing even faster. |
Готов поспорить, мы можем сделать эту странную маленькую штуку ещё быстрее. |
Emma, I helped her make that list. |
Эмма, я помог ей сделать этот список. |
It's as strong as I could make it. |
Он настолько крепкий, насколько я могла сделать. |
Please, when you're ready, make your pitch. |
Пожалуйста, когда Вы будете готовы сделать свой шаг. |
That means he can't make a sudden move. |
Это означает, что он не может сделать неожиданный ход. |
We must make another trial run. |
Мы должны сделать ещё один запуск. |
I can't wait to get me a fella and make my own pie. |
Не могу дождаться заполучить парня и сделать свой собственный пирог. |
If you can get it done, I think we could make a hit. |
Если ты ее закончишь, думаю, мы сможем сделать настоящий хит. |
You can take Dad's old company and make it new again. |
Ты можешь поднять папину старую компанию и снова сделать ее новой. |
I can make a potion which brings out red blisters on the neck which looks exactly like scrofula. |
Я могу сделать зелье, которое вызовет красные пятнышки на шее, выглядящие точно как золотуха. |
Frankie can make us a carrot stick. |
Френки может сделать нас морковной палочкой. |
If need be, they may just make an example out of Ralph. |
При необходимости, они могут просто сделать пример из Ральфа. |
Give me 13 minutes to prove to you I can make you happy. |
Дай мне 13 минут, чтобы доказать тебе, Что я могу тебя сделать счастливой. |
The hotel also offers concierge services to help make every stay unforgettable. |
В отеле также предлагаются услуги консьержа, который поможет сделать Ваше пребывание незабываемым. |
Enchanted sand that can make something broken appear whole again. |
Зачарованный песок, который может что-либо сломанное снова сделать целым. |
But, I can do a morning announcement that will make everyone hate you forever. |
Но я могу сделать такое утреннее объявление, что все тебя навечно возненавидят. |